Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Императрица (СИ) - Шалюкова Олеся Сергеевна - Страница 35
На шее у нее было очень красивое украшение из нежного бледно-розового жемчуга.
— Нам надо решать, как быть дальше, — тихо сказал Джек.
— А куда вам надо? — наивно спросила Лерия.
— В замок, откуда ты сбежала, — ответил Рой, глядя на Лерию. В его глазах она уже потеряла часть своей привлекательности. Девушка задумалась, затем смущенно опустила глаза.
— Я могу вас проводить.
Ирида в изумлении взглянула на красавицу, ее пальцы привычно нашли лютню и скользнули по струнам. Зазвучали первые ноты известной мелодии, Лерия же от этого звука дернулась как ошпаренная, и ее взгляд остановился на интересном украшении на шее Ириды — ножны с маленьком стилетом.
— Прекрати свой кошачий концерт, — обидно попросила Лерия. — Я такого кошмара никогда не слышала.
Ирида вспыхнула и вскочила, но ее крепко прижала к себе Илона, увидевшая, что от звука лютню, по телу Лерии пошла волна, словно под одним обликом скрывался другой.
— Не кипятись, Ир, — фея внимательно посмотрела на Лерию. — Зачем ты хочешь проводить нас в замок.
Девушка замерла, ее взгляд испуганно метнулся к лицу Илоны.
— Она… — в голосе Лерии позвучала ненависть. — Она лишила меня всего и я хочу отомстить!
— Хорошо, — принял решение Тамар. — Веди нас.
— Я присмотрю за ней, — уронил Кон, вставая. Ирида зашаталась как оглушенная, но рядом вновь оказалась Илона.
— Терпи, бард. Терпи.
Глава 8
Вивиан замерла перед зеркалом. Она волновалась, не зная, как сообщить Амаретто, что отряды присланных им демонов — погибли.
— Вивиан? — раздался его ласковый голос, когда он внезапно возник в зеркале. — Что-то случилось?
— Да. — Вскрикнула демоница, падая в кресло.
— Ну и?
— Отряды, которых ты прислал, все разбиты. И… я взяла на себя смелость отправить Лерию туда, чтобы она уничтожила отряд изнутри. Ты не против? — робко спросила она.
Амаретто засмеялся.
— Я подарю тебе сколько угодно таких мелких демонов. Главное, чтобы ты была довольна.
Вивиан опустила глаза.
— Я… окончательно превратилась в демоницу.
— И? — ободряюще спросил Амаретто.
— Насколько мне известно, мое человеческое имя не подойдет для демоницы, и я хотела тебя попросить, чтобы ты дал мне имя.
Демон улыбнулся, его чувственный взгляд скользнул по Ви.
— Я даже не знаю. Ты понимаешь, что после того, как я дам тебе имя, ты станешь моей. Это привяжет тебя крепче всех браков, помолвок и сочетаний. Ты будешь принадлежать только мне.
— Я понимаю. И я согласна.
Амаретто кивнул, стараясь не показать своей радости.
— Ты соблазнительна по натуре, обворожительна и опасна. Ты хищница — вышедшая на охоту. Воплощение страсти и огня. Терана.
Вивиан миг смотрела на него, а потом вскрикнула. Ее словно объяло пламя, миг, и оно упало к ее ногам, но прежней девушки уже не существовало.
— Пути назад нет. — Произнес зеркальный демон, созерцаю ту, которую выбрал себе в жены. Одежду Тераны составлял странный костюм — топик, короткая юбка, босоножки. Материал — ярко светящийся, воздушный шелк красного цвета. Демоница оглядела себя и взглянула на Амаретто.
— Мне нравится, — произнесла она медленным и томным голосом. Демон застыл, а Терана устроилась в кресле с грацией тигрицы.
— Ну, теперь тебя волнует Империя?
— Нет, — произнесла демоница и поняла, что сказала правду.
— Тогда ты можешь уйти сейчас. Ко мне. Бросить свое болото и придти в мой замок.
— Нет! Эта земля должна вначале мне заплатить.
Амаретто засмеялся.
— Ты смотрела где твоя служанка?
— Лерия? Сейчас посмотрим.
Отряд в это время шагал по болоту. Хрупкая девушка, ведущая отряд, показывала путь к замку. Но Кон был чем-то недоволен, Лерия старалась к нему прижаться ненароком, повиснуть на шее, улыбалась так, словно обещала весь мир и себя в придачу. Ирида смертельно ревновала и видела с каждым стуком сердца все яснее, что эта незнакомка — пустышка. Без души и сердца. Лютня тосковала и плакала, но Ирида не могла взять ее в ладони.
Илона следила за Лерией и ощущала, что она ведет их явно не туда. На одном из привалов, Илона вырвалась из тела и поспешила к Сандре. Ее, сильно утомленную, она обнаружила быстро. Сандра была рядом с отрядом, но под видом Черной Всадницы.
— Куда вы идете, — простонала она. — Она же ведет всех в топь. Мне тяжело. Я не могу перекраивать реальность в этом виде часто, а если я буду в своем — она меня увидит. Мне надо отдохнуть и пополнить запасы силы. Илона, скажи ей, чтобы она вела отряд туда, куда обещала.
— А она послушается?
— Должна. Если нет, я приду — сама. За ней.
Илона вздрогнула.
— Тогда я ей не завидую.
— Не стоит думать о ней, как о глупышке, она лишь играет. Хотя и очень хорошо.
Сандра была права. Лерия была далеко не так глупа и наивна, как казалась. В ее глазах замерла жестокость, но это видела лишь Ирида, когда касалась струн своей лютни.
Зеркальная убийца быстро разобралась почему погибли ее предшественники. Порознь, каждый в отряде был выдающимся, но вместе они были непобедимы. Лерия быстро поняла, что ей стоит держаться подальше от Илоны и Ириды, поскольку те не попали под ее очарование. Тем не менее, было и еще кое-что. Зеркальная дева была уверена, что в отряде был еще один человек, несоизмеримо сильнее и который, во-первых, сразу раскусил Лерию, а, во-вторых, сейчас охранял незаметно отряд, не давая топи захватить их в свои цепкие лапы.
— Кон, — позвала Лерия. Юноша с неохотой повернулся к ней.
— Я слушаю.
— Скажи. Если бы ты полюбил, то использовал все средства, которые есть? Только бы добиться победы?
Кон хмыкнул, глядя на девушку.
— Нет. Я фаталист. И считаю, что от судьбы нельзя убежать, как бы не хотелось.
— Правда? А вдруг это — судьба?
— Что? — иронично спросил Кон. — То что мы встретились? Сомневаюсь.
Больше он ничего добавить не успел. К ним подошла Илона, в ее прищуренных глазах застыла злость.
— Кон, дорогой. Оставь нас на пару минут. Девочкам надо обсудить свои секреты.
Юноша кивнул и отошел. Лерия посмотрела на Илону и куда только делась ее маска. Теперь никому бы и в голову не пришло назвать фею безобидной. Это была — настоящая воин, ничего не ставившая в цену.
— Послушай меня, девочка. Или ты очень хорошая актриса или постоянно влипающая в глупые ситуации влюбленная девочка. Но вот, что я хочу тебе сказать. Я тебе не верю. Да, мне не хватит возможностей, убедить остальных, что ты лгунишка. Но я это вижу.
— О чем вы говорите? — в глазах девушки замерли слезы. — Вы хотели меня обидеть? Вам это удалось! — она хотела повернуться и уйти.
Но тут цепкие ногти внезапно крепко ухватили ожерелье на шее Лерии, и та замерла, боясь шевельнуться.
— Я могу сорвать его прямо сейчас. К сожалению, есть всего лишь минимальный шанс, что я ошибаюсь. Но он есть. Послушай. Сейчас ты, как прилежная девочка, повернешь к замку. Поведешь нас по самому безопасному пути. И запомни. Малейшая ошибка с твоей стороны и я познакомлю тебя с одним человеком.
Лерия побледнела, глядя вслед уходящей Илоне. Мысли ее путались. Она надеялась заманить отряд в болота, спасти Кона и стать его единоличной хозяйкой, а тут… все-таки, не подвели инстинкты. Есть у отряда кто-то незримый.
— Кто ты? — кинула она вопрос в пространство. Но до девы донесся только приглушенный смешок, оказавшийся лишь подтверждением того, что фея не шутила.
Зеркальная убийца вздохнула. Кон. Ее Кон, как считала Лерия, стоял с бардом. И эта девчонка просто пожирала его глазами. В глазах девы вспыхнул зловещий огонек ярости и она поняла, что за украшение на шее девушки. «Досадно» — решила дева. — «Надо же как ей не повезло. Влюбиться в моего мужчину и сражаться со мной, за право остаться в этом мире!». Лерия встала и посмотрела в топи. Оставалось пройти еще немного и погибли бы все, но эти последние шаги были бы смертельными и для девы.
- Предыдущая
- 35/81
- Следующая