Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собачье счастье - Дейл Дженни - Страница 1
Дженни Дейл
Собачье счастье
Глава 1
Это лучшая экскурсия в моей жизни, — сказал Нил, почесывая за ухом гладкошерстного фокстерьера, с любопытством обнюхивавшего его ботинки. — Вот не думал, что уроки могут быть такими интересными!
Нил учился в мидоубэнкской школе в Комптоне. В этот по-весеннему солнечный день учитель повел их класс за город, на ферму Прайорсфилд-Фарм.
Нил нашел небольшую палку, высоко поднял ее над головой. Пес азартно завилял хвостом и замер в ожидании. Нил широко размахнулся, палка взлетела в воздух, и фоксик понесся за ней по двору в сторону сараев.
Крис Уилсон и Хэшим Линдон, одноклассники Нила, понимающе переглянулись. Они слишком хорошо его знали.
— Как всегда, — ухмыльнулся Хэшим. — Окажись Нил на Северном полюсе, он и там нашел бы собаку.
— Да он отыщет ее даже на Марсе! — рассмеялся в ответ Крис. Дело в том, что родители Нила содержали собачий питомник, и он был просто помешан на собаках. — Эй, Нил! — крикнул Крис.
— Ты уже нарисовал карту? Тогда можно посмотреть, как кормят из соски того ягненка, что остался без матери. Может быть, и нам бы дали подержать бутылочку.
— Или на новорожденного теленка, вон там, под навесом. Он еще еле стоит на ногах, и весь перепачкан, но тебе будет интересно.
— Сейчас, — отозвался Нил, не оборачиваясь. Фокстерьер тем временем с рычанием накинулся на палку, хорошенько ее потряс и опрометью кинулся назад, в надежде, что с ним еще поиграют. — Ягнята, телята — это все замечательно, но посмотрите на этого пса — вот настоящая звезда!
— Нил потрепал его по бело-рыжей шерстке, почесал за ушами.
Крис с Хэшимом молча пожали плачами. Нил был неисправим.
Из-за сарая, доверху набитого тюками с душистым сеном, вышел Гарри Грей, фермер — высокий, сутулый человек в коричневом поношенном пиджаке. В седых волосах застряли соломинки, и он на ходу их вытаскивал. Судя по его обветренному, изборожденному морщинами лицу, он прожил долгую жизнь, и большую ее часть коричневый пиджак служил ему верой и правдой.
— Привет, крошка, — он приветливо улыбнулся Нилу.
— Это вы мне? — опешил тот.
— Нет. Крошка — так зовут собаку. Он родился таким маленьким, хиленьким да слабеньким, что мы уж думали, не выживет. И смотрите, какой живчик вырос. О таком и захочешь забыть — не получится. Постоянно напоминает о своем присутствии.
— Потрясающий пес, — согласился Нил. — Сколько ему лет?
Фермер открыл было рот, но тут из дома вышла женщина в джинсах и позвала фокстерьера. Должно быть, жена Гарри, подумал Нил. Крошка радостно бросился к ней и чинно пошел у ноги.
— Похоже, вы уже подружились с нашим маленьким негодником, не так ли? Он нас скоро по миру пустит, право слово, — Крошка между тем стал игриво покусывать хозяйку за штанину. Она не рассердилась. — Ест за троих. Большим собакам, и тем меньше нужно!
— О, Крошка у нас первостатейный пастуший пес, работает не хуже любого колли, — с гордостью произнес Гарри Грей. — И еще уничтожает грызунов.
— Надо думать. Сразу видно, какой он шустрый и смышленый! — Нил снова бросил палку, и Крошка помчался за ней.
— Вижу, ты знаешь толк в собаках, — одобрительно заметил фермер.
Крис с Хэшимом не выдержали и рассмеялись.
Муж с женой недоуменно переглянулись.
— У Нила мама с папой содержат «Питомник на Королевской улице», — пояснил Хэшим. — Там центр передержки — это когда хозяева уезжают, и им не с кем оставить собаку, вот в питомнике за ними и присматривают. А еще там приют для бездомных и брошенных собак, которым потом находят новых хозяев.
— Правда? — мистер Грей был явно заинтересован. — Хорошо, когда знаешь, где можно приобрести пастушью собаку, коли она мне понадобится. Смотрите, ребята, вот и ваш учитель идет.
Мистер Хамли являл собой законченный образец сельского джентльмена: прочные башмаки, навощенная куртка, клетчатая кепка.
— Спасибо, Гарри, что выдержал нашествие пятнадцати оболтусов, — он подозрительно посмотрел на ребят. — Нил Паркер, ты выполнил мое задание, нарисовал план фермы?
Нил смущенно протянул ему незаконченный набросок, на котором были помечены надворные постройки, а также окрестные поля и леса, правда, далеко не все. Нил не указал, чем были засеяны поля, а реку и вовсе позабыл нарисовать.
— Ммм-да, — мистер Хамли задумчиво почесал подбородок. — Шедевром это явно не назовешь. Может быть, тебя что-то по случайности отвлекло? Какая-нибудь собака, например?
— Видите ли, сэр, — Нил потупился, — я только поздоровался с Крошкой… Кстати, где же он? — Нил поискал глазами голосистого песика, но тот как сквозь землю провалился.
— Что еще за Крошка? — ледяным тоном произнес мистер Хамли.
— Это фокстерьер мистера Грея. Погодите, это не он лает?
Все замолчали и прислушались. Откуда-то издалека доносился настойчивый, взволнованный лай.
— Ты прав, похоже, это наш Крошка, — сказал фермер. — Видно, что-то случилось, — он открыл калитку и быстро зашагал через поле. Нил устремился за ним, даже не спросив разрешения у своего учителя.
Неровный, весь в кочках и рытвинах луг спускался вниз, к реке. Крошка отчаянно, надрывно гавкал. Что же там могло случиться, думал Нил, с трудом пробираясь сквозь высокую траву, но ответа не находил. Крис с Хэшимом, а также мистер Хамли тоже направились вниз.
— Вот он! — крикнул, наконец, Нил. Крошка бегал вдоль колючих кустов боярышника, служивших живой изгородью. Фермер прибавил шагу.
— Ну, погоди, — пробормотал он, — на этот раз я до тебя точно доберусь, попомни мои слова!
Нил хотел было спросить, о ком он говорит, но тут из-за изгороди раздалось жалобное поскуливание.
— Ничего не трогай! — приказал фермер. — Я сам все сделаю, — Нил отошел в сторону, пропуская фермера вперед. Тот присел на корточки, заглянул под изгородь. — Да это же наш Мик!
Под ветками лежала в неудобной позе приземистая жесткошерстная дворняга, чуть покрупнее Крошки и более курчавая. Пес отчаянно дергался, старался высвободить лапу, но ее что-то крепко держало. Блеснула проволока.
Мистер Грей почернел от ярости.
— Что случилось с лапой? — спросил Нил.
— Мик попался в силки, — тон мистера Грея не предвещал ничего хорошего. Он раздвинул траву, и Нил увидел страшный капкан. — Так и знал, что это рано или поздно случится. Ладно-ладно, Мик, все в порядке, — фермер стал ласково поглаживать собаку. Потом он повернулся к Нилу. — Пожалуй, тут мне без твоей помощи не обойтись. Подержи ему голову и попытайся успокоить, а я постараюсь высвободить лапу. И будь осторожен. Обычно-то он не кусается, да только сейчас он напуган до смерти, и тебя совсем не знает.
Нил был счастлив, что может хоть чем-то помочь. Он встал на колени и стал успокаивать пса, как мог, крепко удерживая его за шею. Высвободить лапу оказалось совсем не так просто. Медная проволока глубоко врезалась, и любое неосторожное движение могло причинить Мику лишние страдания. На шерсти запеклась кровь. Крошка притих и внимательно следил за происходящим. Вскоре подошли Крис с Хэшимом и мистер Хамли.
— Ну, вот и все, Мик, мы тебя освободили, — мистер Грей выпрямился во весь рост. В руке он держал проволочную петлю. — Поднимайся, мой мальчик. — Пес попытался было встать, но тут же завалился на бок и стал вылизывать левую заднюю лапу.
— Такая штука могла стоить ему жизни, — сказал мистер Грей.
— Это силки? — поинтересовался мистер Хамли, внимательно рассматривая петлю.
— Да, их ставят на кроликов, — отозвался фермер. — Кролик бежит вдоль изгороди, попадает головой в петлю, петля затягивается, и тому, кто поставил силки, остается только забрать свой обед.
— Но это ужасно! — воскликнул Крис.
— Еще бы. К несчастью, в силки может попасть не только кролик. Это варварский способ охоты, не зря он запрещен законом. У нас в лесу завелся браконьер, но так близко к ферме он еще ни разу не подбирался. Ох, не к добру все это.
- 1/14
- Следующая