Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Случай из практики - Измайлова Кира Алиевна - Страница 111
- Переписка сохранилась? - перебила я.
- Нет, я не храню подобного рода корреспонденцию, - ответила Дараи. - Научена горьким опытом…
- Жаль… - искренне сказала я. В самом деле, очень жаль, я бы дорого дала за то, чтобы почитать эти письма! - И что было дальше?
- Дальше… - Дараи откинула с лица седые пряди. - Наор много рассказывал о новом способе общения между магами, напрямую, на любом расстоянии… Писал, что ему интересно, сработает ли это с ведьмой…
- Что ж, понятно, - хмыкнула я. - Вам тоже было интересно, и вы предложили поставить опыт на себе, так?
- Да, - кивнула Дараи. - Опыт удался, мы… пообщались. Потом… я все помню как-то смутно. Собралась, уехала из поместья, взяв только несколько слуг… и все деньги и драгоценности, что были. Потом этот дом в лесу, и… и…
- И все эти жертвы, - докончила я. Похоже, этот Наор неплохо поработал с Дараи. - Я полагаю, вы не по своей воле устроили этот… пир духа?
- Нет, - качнула головой Дараи. - Я не хотела начинать, но… мне пришлось. А потом… Это затягивает. Без этого уже не можешь жить… Я не буду оправдываться, госпожа Нарен, мне это нравилось, и я не могу уже сказать, где была воля Наора, а где моя собственная.
- Освободил вас, конечно, тоже он.
- Видимо, да. Я пришла в себя уже снаружи, - произнесла Дараи. - Я видела, как вы с этим мальчиком выбежали во двор… А потом это заклятие… его применяла не я.
- Знаю, - кивнула я.
- Я его знала, - продолжала Дараи, - но ни разу им не пользовалась, я же ведьма, но даже будь я магом, у меня все равно не хватило бы и сил, чтобы поднять стольких…
- Но когда мы сошлись один на один, Наора уже не было, так? - спросила я. В этом я была уверена: сражалась я именно с Дараи, а не с магом.
- Он ушел, - кивнула Дараи. - Я… я растерялась, и тут-то вы и не упустили момент…
- Почему же он больше не вернулся? - спросила я. - Не вытащил вас из рук Коллегии, из этой тюрьмы, наконец?
- Должно быть, я больше ему не нужна, - усмехнулась ведьма. - Звучит, как в дурном романе - он мною воспользовался и бросил…
- И у вас нет предположений, зачем ему это понадобилось?
- Ни малейших, - качнула головой Дараи.
Я помолчала. Да, негусто. Но все же…
- А что вы ощущали, когда Наор вами управлял напрямую? - спросила я. - Ведь, как я понимаю, основную часть времени вы действовали почти самостоятельно, следуя данным им указаниям, а Наор появлялся собственной персоной лишь иногда?
- Да, вы правы… - Дараи помолчала. - Трудно описать… Я могла понять лишь, что он очень силен. - Дараи посмотрела на меня в упор. - Сильнее вас, несомненно, и намного…
- Очень утешительная новость, - проворчала я.
- Было еще что-то… - продолжала Дараи. - Почти неуловимое, может, кто и не заметил бы, но я все же ведьма…
Я насторожилась. Ведьмы в самом деле могут чувствовать кое-что, недоступное обычным людям, будь они хоть десять раз магами, это мне было хорошо известно.
- Что именно?
- Я не могу это описать, - вздохнула Дараи. - Это ощущение… просто ощущение, но почему-то каждый раз, как я с ним сталкивалась, мне вспоминались Белые Сестры.
- Белые сестры?! - Я опешила. - При чем они здесь? Мирная община…
- Нет, я не о них, - подняла руку Дараи. - Белые Сестры - это скалы на мысе Фергон, это там, где знаменитый маяк. Я видела их всего один раз, но их увидишь - не забудешь, даже не знаю, почему, скалы, как скалы… Не представляю, почему их так назвали…
- Значит, скалы на мысе Фергон, - вздохнула я. Час от часу не легче! - Еще что-нибудь?
- Больше я ничего не знаю, - устало ответила Дараи. - Госпожа Нарен…
- Да?
- Я выполнила вашу просьбу, - сказала ведьма твердо. - Выполните и вы мою…
- Выпустить вас отсюда я не могу, - произнесла я. - Об этом даже не просите.
- Я понимаю, - кивнула Дараи и внезапно схватилась за прутья решетки, приблизив ко мне лицо. - Госпожа Нарен, я прошу о другом…
- О чем же?
- Я знаю свою вину и знаю, что заслуживаю смерти. - Взгляд ведьмы был по-прежнему непреклонен. - Но я не хочу умирать на потеху толпе, госпожа Нарен. Поэтому я прошу вас убить меня сейчас.
- Вы имеете на это право, - подумав, кивнула я. Я ведь говорила, что не люблю публичные казни, есть в этом что-то… с душком.
- Вы сделаете это?
- Да, - сказала я, не колеблясь. Не потому, что мне было особенно жаль гордую ведьму. Я лишь опасалась, что этому Наору может взбрести в голову вернуться в тело ведьмы утром, на площади. А на казни будет присутствовать и Его величество, и Его высочество наследный принц, и другие высокопоставленные люди… Дараи своей просьбой здорово упростила мне задачу.
Магией здесь не воспользуешься - останутся следы, по которым меня вполне могут вычислить маги Коллегии, они это отлично умеют. Что ж, пригодятся кое-какие навыки, приобретенные еще в юности все у тех же контрабандистов…
- Дараи, - спросила я, протягивая руку за решетку. - Скажите, а за что мой дед давным-давно упек вас за решетку?
- Он еще помнит меня? - В голосе Дараи послышалось веселое удивление, весьма странное для приговоренной к смертной казни.
- Представьте себе, да, - усмехнулась я, дотрагиваясь до шеи Дараи. Главное, знать, куда и как нажать. Следов не останется. Никаких…
- Он так обиделся тогда… - Дараи медленно оседала на пол, все еще держась за решетку. - Какие мы были молодые и глупые… веселые…
Я выждала немного, убедилась, что Дараи не дышит, и поднялась на ноги. Подождала еще немного для верности, глядя на мертвую ведьму. Лицо ее как-то разгладилось, словно помолодело, и выглядело почти счастливым. Любопытно, чем это таким веселым они занимались с моим дедом в молодости?…
- Лауринь, - шепотом окликнула я. - Вы там не уснули?
- Нет, госпожа Нарен. - Лауринь вынырнул из темноты, глядя на меня как-то странно.
- Вы что-то слышали? - спросила я.
- Все, госпожа Нарен, - покаялся Лауринь.
- И что поняли?
- Что вы оказались правы, - ответил лейтенант. - И что Дараи сама ничего не знала. Но теперь… Госпожа Нарен, ведь вы все-таки кое-что узнали?…
- Да, весьма занимательные вещи, - хмыкнула я. - У нас теперь имеется некто Наор, а еще Белые Сестры с мыса Фергон. Ладно, уходим отсюда, Лауринь. Я предпочитаю размышлять в более приятной обстановке.
- Так точно, госпожа Нарен, - откликнулся Лауринь и снова взглянул на меня с тем же непонятным выражением. - Позвольте вопрос?
- Позволяю, - вздохнула я. Бороться с этим бесполезно…
- Если бы Дараи вас не попросила, вы бы все равно ее… - Лауринь проглотил последнее слово, но я его прекрасно поняла.
- И как вы догадались, лейтенант? - хмыкнула я.
Лауринь пожал плечами, в темноте движение едва угадывалось.
- Я… подумал просто: а если этот маг вернется завтра? А там же люди на площади будут, простые горожане, дети даже… И что он сделает?
Я не ответила, лишь подумала: несмотря на то, что мысли наши шли схожими путями, ключевые моменты получились разными. Я подумала о короле и наследнике, Лауринь - о простых людях. Что ж… Толпа горожан - это тоже немало, но… Что станется со страной и со всеми этими мирными людьми, разом лишившимися короля, наследника престола и прочих важных персон? Хорошо, если Ее величество сумеет удержать власть, а если нет? Лейтенанту предстоит еще учиться и учиться, вот и все, что я могу сказать.
- Предыдущая
- 111/171
- Следующая
