Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вызов гордости - Майклз Кейси - Страница 31
Глава 7
Сразу после полудня три всадника увидели наконец Сторм Хейвен. Полуденное солнце подмигивало им, отражаясь в блестящих окнах, которые, казалось, стали больше, чем раньше. Массивные рамы были выкрашены в ослепительно-белый цвет. Вокруг в изобилии цвели летние цветы, а большие горшки, в которых росли миниатюрные вечнозеленые растения вперемежку с геранью, стояли по обе стороны от веселых ярко-красных парадных дверей, превратив серые камни особняка из угрожающих в приветливые.
– Клянусь Иовом, Джаред, неужели это Сторм Хейвен? – ахнул Кевин. – Мне казалось, ты говорил, что он наводит тоску, но я считаю, что здесь просто восхитительно. А ты, Бо?
– Правда, Кевин. Очень славно. Немного великоват, но очень славно.
Джаред ничего не ответил. Он смотрел на свое родовое гнездо так, словно видел его в первый раз. Аманда действительно совершила чудо. С ума сойти – даже несколько ростков плюща отважно вились вверх по стенам! Наконец Джаред откашлялся и обратился к друзьям:
– Вы, двое, оставайтесь здесь, отдохните часок в тени. Я хочу встретиться с женой наедине. А потом заходите, я представлю вас новой леди Сторм – ну то есть если меня не вышвырнут прочь.
Он пустил коня галопом, оставив позади сбитых с толку друзей. Кевин крикнул ему вслед:
– Пошли кого-нибудь сюда с бутылкой, друг, и мы обещаем, что не будем вмешиваться в твою сцену «возвращение домой»!
Джаред спешился в нескольких ярдах от парадной двери, неторопливо подвел коня ко входу и отдал поводья лакею:
– Где леди Сторм, Джеймс?
– Ее светлость внизу на ручье, милорд, занимается с мальчишками.
– Спасибо, Джеймс. Я пойду к ее светлости. Будь добр, отнеси что-нибудь освежающее моим друзьям на холме и приготовь для них две комнаты. – Джаред уже сделал шаг в сторону, но остановился и добавил: – И вот еще что – проследи, чтобы нас с женой никто не беспокоил.
Джеймс прищурился на холм и увидел двух джентльменов, весело махавших ему руками.
– Странные они, эти господа, – пробормотал он, почесав в затылке, и пошел в дом. – Точно странные.
Джаред увидел Аманду, сидевшую, как девочка, на земле, аккуратно разложив вокруг себя муслиновую юбку. Она убрала волосы с лица и завязала их бледно-желтой лентой. Шелковистые локоны струились по спине. Аманда сидела, склонившись над чем то, похожим на старый школьный учебник, и обняв за плечи худенького мальчика, смутно напоминавшего Тома.
Том пытался читать вслух, и его старания были вознаграждены – Аманда ласково погладила его по голове и чмокнула в щеку. Парнишка, улыбаясь, встал и побежал куда-то – скорее всего, обратно в конюшню. Аманда посмотрела ему вслед, глубоко вздохнула и начала собирать книги и тетрадки, валявшиеся на траве.
Джаред стоял, как пригвожденный к месту, глядя на свою жену, залитую солнечным светом, но тут где-то возле его ног раздался какой-то звук, он глянул вниз и увидел маленького серого полосатого котенка, трущегося об его башмак, Джаред наклонился и поднял маленькое тельце:
– Пойдем со мной, тигр, ты будешь вестником мира для моей жены.
Джаред сделал большой круг, подошел к Аманде сзади и бросил котенка ей на колени.
– Ой, откуда ты свалился, Сэмпсон? От кухни досюда очень далеко! Ты заблудился? – Она взяла пришедшего в восторг котенка на руки. Тот быстро засунул голову ей в волосы и начал топтать лапками шею девушки, заставив ее рассмеяться. – Прекрати, Сэмпсон! Ты спутаешь мне все волосы, несносная ты киска!
– Не могу ли я чем-нибудь помочь, миледи, поскольку именно мне пришло в голову преподнести вам этого зверька?
Руки Аманды, отцеплявшие котенка, замерли, зверек замяукал от боли и слегка царапнул ее, пытаясь вырваться.
– Позволь мне, плутовка. Ты сейчас раздавишь несчастное создание.
Джаред быстро высвободил Сэмпсона из безвольных пальцев Аманды, и только тогда она взглянула в ярко-голубые глаза мужа.
– Это правда, – пробормотала девушка. – Ты вернулся. А я подумала, что мне послышалось.
Аманда не знала, что делать. Больше всего ей хотелось броситься в объятия мужа и вцепиться в него изо всех сил, но гордость не давала. Зачем он вернулся? Его что, прислала тетя Агата? Ну а она не хочет, чтобы он возвращался по приказу тети! Кроме того, как он вообще смеет безо всяких объяснений снова врываться в ее жизнь? Только посмотрите на него – стоит тут и ухмыляется, как деревенский дурачок!
Джаред увидел, как эмоции быстро сменяют друг друга на лице Аманды, и поспешил объясниться. Он упал на колени рядом с ней, взял ее ледяные руки и по очереди прижал их к губам, ощутив, как Аманда задрожала от его прикосновения.
– По дороге сюда я репетировал длинную речь, милая, но из моей головы все вылетело, как только я увидел тебя. Я могу сказать только одно – я ни на миг не забывал тебя, и последние три месяца оказались самыми ужасными в моей жизни. Зная мое прошлое, ты должна признать, что это кое-что значит. Я очень сильно скучал по тебе, и теперь я здесь, чтобы предложить тебе мое полностью покоренное сердце. В тот миг, когда я тебя увидел, от моей гордости ничего не осталось.
Слабая улыбка появилась на губах Аманды, но тут же исчезла.
– Я рада твоему признанию, но это не объясняет твоего возвращения именно сегодня. Есть какая-то особая причина, по которой ты вернулся на следующий же день после того, как твоя тетя отбыла в Лондон?
– Такой причины нет, хотя я рад, что тетушка приехала повидаться со мной. К ее появлению я уже твердо знал, что вернусь, – я решил это, когда мои тупые мозги начали наконец соображать. Понимаешь, до меня всегда все долго доходит. – Аманда фыркнула, и Джаред слегка расслабился. – Я люблю тебя, Аманда, а все остальное не имеет никакого значения. И я хочу всегда быть с тобой.
По щеке Аманды скатилась слезинка, но она быстро смахнула ее.
– А дети, Джаред? Ты так и не изменил своего мнения об этом?
Вот оно. Он знал, что должен ответить ей так, чтобы Аманда ему поверила. Он взял жену за подбородок и приподнял ее лицо. Медленно и отчетливо Джаред произнес:
– Я не могу лгать тебе и не скажу, что больше не боюсь за тебя, но я горжусь тем, что ты готова оказать мне такую честь и стать матерью моих детей. Обещаю, Менди, я приму волю богов и перестану прятаться от своих призраков.
Ее золотистые глаза испытующе всматривались в его лицо, и наконец Аманда прерывисто вздохнула:
– Я верю тебе, Джаред, и благодарю тебя за эти слова. Но мне кажется, что мое безрассудство уже скрепило нашу судьбу. Я всю жизнь торопила события. Наше первое дитя появится на свет через несколько недель после Рождества.
Джаред изобразил вполне уместное удивление, воскликнув:
– Ты уверена, малышка? Ты совершенно уверена?
Аманда обняла его за шею и поцеловала в щеку:
– Настолько уверена, насколько это возможно, с учетом того, что это моя первая беременность. Ты недоволен? – В глубине души она дрожала от страха и боялась, что Джаред ощутит эту дрожь даже через ткань дорожного сюртука.
Джаред подхватил ее на руки и закружил, но вдруг остановился и заглянул жене в глаза:
– Недоволен? Я смотрю на тебя и вижу, что ты стала еще прелестней, чем была. Я вижу, как светятся твои глаза, а на щеках расцветают розы. Недоволен? Нет, малышка. Я не испытываю недовольства. Немного испуган – да. Возможно, немного ревную к маленькому человечку, сделавшему тебя такой счастливой, но если ты пообещаешь, что всегда будешь любить меня, я это переживу.
Внезапно он замолчал и поставил Аманду на землю. До него вдруг, словно кто-то резко ударил его в живот, дошла истина, и все притворство как рукой сняло. Тетя права – Аманда беременна. Она только что это подтвердила.
Все это очень хорошо и мило – пытаться убедить жену, что не так уж он и встревожен мыслями о ее здоровье, но на Джареда вдруг обрушилась действительность – в свои двадцать восемь лет он станет отцом, и понять это пока очень сложно.
- Предыдущая
- 31/59
- Следующая