Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Кендрик Шэрон - Месть Цезаря Месть Цезаря

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Месть Цезаря - Кендрик Шэрон - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

Конечно, офис компании – не место для занятий любовью. Впрочем, это только прибавило пикантности ситуации. Он еще никогда в жизни не получал подобного удовольствия. Но сейчас не время сообщать об этом Сорше.

Цезарь все еще хотел ее. И даже сильнее, чем прежде. И черт его возьми, если он не получит ее снова!

– А как насчет тебя? – прошептала девушка, внезапно осознав, какой эгоисткой она должна ему казаться. Ведь удовольствие получила одна она. Конечно, то, что сейчас между ними произошло, не имело никакого отношения к любви, но Сорше хотелось, чтобы Цезарь тоже остался доволен. – Как ты… Разве ты… не хочешь?..

– Мы должны признать, что между нами существует некое притяжение. – На мгновенье замолчав, он взглянул на взъерошенные волосы девушки. – Конечно, я хочу тебя, но мне бы не понравилось, если бы кто-то нам помешал. Ты со мной согласна? – Цезарь приподнял подбородок Сорши, заставляя ее смотреть ему в глаза. – Согласна? – снова повторил он вопрос.

Слова Цезаря только дали дополнительную пищу сомнениям девушки.

Неужели она может выбросить свою карьеру на помойку только потому, что ей было хорошо с Цезарем ди Арканджело?

– Это сумасшествие, – прошептала она, отодвигая от себя мужскую руку.

– Сумасшествие? – улыбнулся Цезарь. – Я бы назвал это безумием. Удивительным безумием. И оно снова повторится. Сегодня вечером в моем гостиничном номере. И ты это знаешь.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Трель мобильного телефона заставила Соршу вздрогнуть. Она подозрительно уставилась на незнакомый номер, высветившийся на дисплее.

Цезарь. Она готова была поспорить на любые деньги, что это он.

Кашлянув, Сорша нажала кнопку.

– Сорша Вейтакер.

– Привет, Сорша Вейтакер, – раздался из трубки густой бархатный голос с итальянским акцентом. – Чем занимаешься? Думаешь обо мне?

Он решил, что ей больше делать нечего?

Сглотнув подступивший к горлу комок, девушка закрыла глаза. Цезарь был прав. Она действительно старалась выбросить из своей памяти его лицо. Забыть ощущение его поцелуя на своих губах.

– Я работала.

– Какая жалость, – дразняще произнес он. – Я-то надеялся, что ты вспоминаешь то, чем мы занимались несколько часов назад. Я, например, думаю только об этом.

– Цезарь, перестань.

Прислонившись спиной к стене, Цезарь крепче прижал к уху трубку. Было довольно поздно, и в офисе компании он остался один. Никто не мешал ему говорить с Соршей.

– Я приеду за тобой в семь. Мы сегодня ужинаем вместе. Не забыла?

Что-то она не припомнит, чтобы он что-то говорил о совместном ужине. Только о занятиях любовью в его номере.

Сорше на мгновенье показалось, что теперь, когда она не видит Цезаря, а только слышит его голос, ей будет легче отказать ему.

– Я думаю, это не слишком хорошая идея, – спокойно произнесла девушка.

– Ты совсем не изменилась, не так ли, Сорша? – после непродолжительной паузы холодно проговорил Цезарь. – Тебе все еще нравится дразнить мужчин. Давать обещания и не сдерживать их.

– Я вовсе тебя не дразнила, – так же холодно ответила девушка. – Ужин вдвоем – не слишком удачная идея. Но это не означает, что я не собираюсь приезжать.

– Тогда я заеду за тобой в семь.

Сорша стояла у окна. Погруженная в свои мысли, она, казалось, не замечала даже длиннохвостого павлина, разгуливающего на лужайке перед домом.

Девушка вспоминала о том, что произошло утром, и удивлялась самой себе.

Прежняя Сорша Вейтакер никогда бы не позволила себе заниматься любовью на столе конференц-зала. Тем более с человеком, который ее презирает. Прежняя Сорша никогда не стала бы перетряхивать весь гардероб, чтобы выбрать наряд для ужина.

Но как бы там ни было, отступать было уже поздно, потому что перед домом затормозила спортивная серебристая машина.

Услышав звонок, Сорша спустилась вниз и открыла Цезарю дверь.

Он был неотразим, как и утром, а дневная щетина, темневшая на его скулах, придавала ему еще большую привлекательность.

– Привет, – прошептала она, внезапно почувствовав сильное смущение, как будто это было ее первое свидание. Но, черт возьми, это же неправда!

А как она должна себя чувствовать после того, что произошло между ними утром?

Глаза Цезаря опасно сверкнули.

– Милое платье, – пробормотал он, разглядывая девушку.

Платье Сорши действительно удивительно шло ей. Простое и в то же время изысканное. Оно оставляло открытой спину девушки.

– Спасибо, – вежливо ответила Сорша.

– Ты готова?

– Да.

Через полчаса автомобиль остановился возле единственной в Урлине гостиницы под названием «Спокойная гавань».

– Тебе знакомо это место? – спросил Цезарь, открывая перед Соршей дверцу машины.

– Да, конечно, – ответила девушка, изящно выскальзывая из мягкого кресла. – Я даже помню, как открывали эту гостиницу.

– Тебе здесь нравится?

– Да, только…

– Удивляешься, почему я остановился именно здесь?

– Немного.

Глаза Цезаря весело вспыхнули.

– Ты, наверное, предполагала, что я сниму какой-нибудь роскошный дом за городом?

– Цезарь, ты что, умеешь читать мысли?

– Нет, только язык тела, – пробормотал он в ответ. – Особенно твоего.

С трудом сдерживая гнев, Сорша прошла вслед за Цезарем в холл здания. Там ее ждал неприятный сюрприз – она неожиданно столкнулась с владельцем гостиницы, бывшим морским пехотинцем по прозвищу Адмирал, который стоял посреди холла, попивая свой ежевечерний джин с тоником.

– Добрый вечер, – выдавив из себя улыбку, поприветствовала его девушка.

Сорша надеялась, что он не доложит ее матери и Руперту о том, что видел ее в своей гостинице вместе с Цезарем ди Арканджело.

По широкой лестнице молодые люди поднялись на второй этаж и уже через минуту были в номере Цезаря.

Когда за ее спиной раздался стук закрываемой двери, Сорша запаниковала, не зная, что делать и о чем говорить. Между тем Цезарь прошел к бару.

– Выпьем? – спросил он девушку.

– Выпьем, – эхом повторила она. Цезарь повернулся к ней.

– Вина? Или ты думала, я наброшусь на тебя, едва мы переступим порог номера?

– Откуда мне знать? – судорожно вздохнула Сорша. – Я никогда не бывала в подобной ситуации.

– Я тоже, – мягко ответил Цезарь, пристально посмотрев в глаза девушки.

После этих слов она почувствовала себя смелее.

– Вина, пожалуйста, – попросила Сорша. Пока Цезарь наполнял бокалы, она разглядывала номер.

Апартаменты были выдержаны в стиле девятнадцатого века. Везде, куда ни глянь, стояли дорогие антикварные вещи.

Цезарь подошел к девушке и вручил ей бокал.

– Спасибо, – пробормотала Сорша и сделала осторожный глоток. – Оно восхитительно! – удивленно воскликнула девушка. – Адмирал, должно быть, лучше разбирается в напитках, чем я думала!

– Если быть точным, не Адмирал, а я хорошо разбираюсь в напитках, – улыбнулся Цезарь. – Это вино из моих собственных запасов.

Сорша смущенно кивнула и отвернулась к окну. Она спиной чувствовала, что Цезарь подошел к ней и встал в нескольких шагах от нее.

Какое-то время они молча смотрели на темнеющее небо. Затем он поставил свой бокал на столик. Цезарю нравилось думать о том, что наконец сейчас должно случиться. Но он не собирался спешить.

Вздрогнув от звука зазвеневшего бокала, Сорша оглянулась и, посмотрев на Цезаря, поставила свой бокал рядом с его на кофейный столик.

– Иди ко мне, – прошептал Цезарь, раскрывая Сорше объятия. Смущенно закусив губу, девушка сделала шаг в его сторону. Он крепко прижал ее к себе.

– Цезарь, – закрыв глаза, чуть слышно выдохнула Сорша.

Он мгновенно прильнул к ее губам неистовым, жадным поцелуем. Его язык глубоко проник ей в рот, и Сорша вдруг ошеломленно поняла, с каким трудом Цезарь сдерживался до сих пор. Девушке казалось, что он вот-вот сомнет ее. Но ей совсем не было больно. Она ощущала дискомфорт лишь от неудовлетворенной страсти.