Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вторая жизнь - Марченко Ростислав Александрович - Страница 44
Духи здесь изобрели тоже, обе красавицы распространяли некий приятный запах, кстати, одинаковый от обеих. Похоже, только одна сохранила свою косметичку.
— Надо же прилично выглядеть, когда спасителя благодаришь. — Нашлась Элениэль.
— Выглядите вы действительно весьма прилично, — смерив каждую оценивающим взглядом с ног до декольте и наоборот, признал я.
Элениэль подняла подведенные брови и иронически прищурилась. Общей темы для разговора у нас пока не было. Росли в разных кругах и среди общественности разных рас, в том числе, я вообще мужик с клыкастым зеленым лицом со шрамом. Девушки явно пришли не только поблагодарить, но и пообщаться с не особо вызывающим страх, но вызывающим много любопытства субъектом, который хотя и вломил зараз обоим ночным насильникам, но не поспешил воспользоваться выгодами положения. Да и представление об орочьем правосудии они явно имели, отчего даже могли даже обо мне беспокоиться. И тут тип, который, по определению, должен сопли только рукавом вытирать, в лучшем случае не своим, а только что убитого им противника, заводит и поддерживает разговор о дамских нарядах.
После моего приглашения пройти и присесть, а так же по отсутствию темы для беседы, наступила неловкая пауза. Элениэль, рассматривавшая между делом обстановку в комнате, заинтересовалась сваленными в углу доспехами и оружием. Даже снизошла подойти поближе и рассмотреть. После чего я заработал странный взгляд вкупе с вопросом:
— Это наша работа? Откуда они у тебя? С кого?
— С короткоухих в основном, — пожал плечами, — хотя, возможно, и с самих эльфов что есть. Не знаю точно.
— Ты что, купец? А у кого купил? Откуда они у них?
— Доля в добыче, — разочаровал я ее, — откуда? Вырезали отряды эльфов и короткоухих.
— А какого Дома? — заинтересовалась девица, тут же наклонилась, рассматривая что-то на доспехах и оружии, потом сама же себе ответила, — Серебряные Волки. Кто у вас такой дерзкий? Это же не прибрежный Дом, как до них добрались-то?
— Не у нас, а у вас. Охтароном Серебряным Волком звали этого дерзкого. Кто вторым отрядом командовал, не интересовался. Как и короткоухими. А добрались просто, один отряд на борг напал, там его порубили. Второй и короткоухих в Мертвых землях перехватили.
— Охтарон погиб? — явно заинтересовалась та.
— Ага, отходился в походы наконец.
— Не может быть! — Что-то сильно заволновалась красотка.
— Ну, если ты так говоришь. — Пожал плечами. — Хотя когда я последний раз его видел, точнее, его голову, она торчала на заборе.
— Звери! — Ощерилась та.
— Ты оскорблять меня сюда пришла? — спокойно спросил я, — тогда проваливай, у меня и так впереди тяжелый день. А ночью вы, красавицы, мне выспаться не дали.
Элениэль вскинулась уйти, потом посмотрела на меня и неожиданно извинилась.
— Прости, я не хотела тебя обидеть. Эти черепа на стенах — зверство. Ненавижу. Ночь эта, тут еще узнаю, что Великий Охтарон погиб… У нас о нем даже песни сложены. Ты-то тут при чем? Прости. — Прижала руки к сердцу и кинула в меня умоляющий взгляд из-под подведенных бровей и оттененных век. Желание признаться, что как раз я очень-то при чем как к преждевременной кончине маэстро Охтарона, так и к его голове на заборе, включая бревно с самым лучшим видом, умерло, не родившись. Не последнюю роль сыграл фонарь, слегка подсвечивающий из-под штукатурки. Тем не менее, общая интересная тема для разговора нашлась.
— Если он Великий, как ты его назвала, какого демона он отряды вашей молодежи в Оркланд водил? Он же в войне с Империей прославился? Времени сколько прошло? Он, коли на то пошло, должен уже лет пятьсот как в уютном замке сидеть и подчиненных пинать. Иначе какой он Великий?
Эльфийка моему интересу явно удивилась, но ответила:
— Он низкого, Младшего рода. И так в сотники тяжелой кавалерии вышел. У нас это большая редкость, мы же от старости не умираем. Должности в дружинах князей если и освобождаются, то по наследству передаются, детям или внукам. Охтарон вообще даже прямым вассалом князя поначалу не был.
Я понял. Полная стагнация. Бессмертный индивидуум мог освободить должность у бессмертного князя, только погибнув. Или отказавшись сам, думаю, это возможно. Но у него обычно имеются взрослые дети, а то и прочие потомки. Лишать семью места в табели о рангах никому неохота, мало ли как повернется жизнь. Займи его место чужой, сколько сотен лет потомкам нужно ждать шанса занять должность и сопутствующие ей блага снова? Отчего жесточайшая вертикаль. Слегка размываемая только на войне. Как Охтарона-то не отравили обиженные родственники предшественника? Или он повышение получил по мобилизации или, как вариант, на мечах да копьях имперских легионеров? Как на Западном фронте в первую мировую некоторые молодые лейтенанты умудрялись выхватить временное звание майора за день, командуя вечером батальоном вместо максимум полуроты, получив производство при помощи немецких пулеметов. При Пешенделе, например.
— Как он погиб? — поинтересовалась тем временем эльфийка. Скрывать, смысла я не видел.
— Неудачно на борг напал. Из нападавших никто не выжил, если тебе интересно. Его самого сначала мечами порубили, потом добили копьем.
— Толпой задавили, — сверкнула глазами Элениэль. — Один на один страшно, конечно, было.
Я мысленно пожал плечами, одновременно уверившись в ее молодости. Девочка еще не избавилась от иллюзий. Скорее всего, она не намного старше своего внешнего возраста.
— Может, и страшно. Не буду с тобой спорить. Так значит, у вас, коли, не повезло в нужной семье родиться, всю жизнь служить кому-то будешь? — Для гарантии, уточнил я.
— Конечно! — удивилась Элениэль. — Разве у людей, гномов и вас не так?
Крыть было нечем. Места на верхушке всегда заняты, и сидящие на них место освобождать никогда не стремятся.
Пора, однако, было менять тему. Тем более что Бренна явно скучала, рассматривая мои мечи на стене.
— Элениэль ладно, с кораблем в плен попала, а ты, красавица? — обратился уже к ней. — Тебя как угораздило Оркланд посетить?
— Замок захватили. — Пожала та плечами. — Теперь собранного выкупа жду. Отца с матерью, к счастью, в замке не было.
— А ты сам, как в замок ярла попал? — тем временем перешла в наступление Элениэль. — И вообще, откуда ты родом, с островов?
— Нет, не с островов. Так, с родней драккар, доспехи и прочее имущество приплыли в Хильдегард скинуть.
— Вы что, род корабелов? — Проявила знание реалий орочьей жизни Элениэль.
— Трофейный выкупили.
— Понятно.
— А родня твоя где? — удивилась Бренна. — Не ты же корабль продаешь?
— Конечно, нет. — хмыкнул я. — Они в городе, у близких остановились.
— А ты почему в замке? — заинтересовалась уже Элениэль.
— Родня у меня тут. Если бы тоже в городе жил, этим оскорбил бы. Дед настоял.
— Не будет наглостью спросить, почему у тебя кожа такая светлая? — Удивила Бренна, этого вопроса я ждал от Элениэли. Она была заметно старше и совершенно не смущалась, общаясь.
— От матери. — Коротко ответил я. Девицы развивать тему не стали. Я поставил обеим по жирному плюсу — неглупы и достаточно деликатны. Избегают скользких тем.
Потом появилась одна из девушек свиты леди Бригитты со слугами, несущими некую толику хлеба насущного, заморить червячка арестанту. Даже арестантам.
Обнаружив в моей комнате обеих девиц, оценила их внешний вид, исходящие запахи, на секунду скорчила гримаску, достаточно громко фыркнула и ледяным тоном заявила гостьям об их завтраке, находящимся в их комнате, указала обоим слугам на стол, куда те уже мой завтрак выложили, после чего задрала нос и гордо вышла. Девчонки вышли вскоре за ней.
После завтрака появился дружинник с просьбой, что было подчеркнуто тоном, явиться к ярлу.
— Кому я вломил? — надевая пояс с мизекордом, поинтересовался я.
— Свободного хевдинга сынку с приятелем из его воинов. Гости ярла. — Улыбнулся дружинник. Мне оказали уважение, прислав в качестве сопровождающего одного из хольдов дружины, судя по качеству одежды и оружия, а так же его возрасту. Особых неприятностей я от грядущего суда не ждал и раньше. Теперь, узнав, что избил не детей высокопоставленных соратников дедули, окончательно успокоился. Видать, либо сами, либо родня пострадавших дело замалчивать не стали, обратившись к ярлу в поисках правосудия, опираясь на рассказы побитой стороны.
- Предыдущая
- 44/76
- Следующая
