Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кларки первый и единственный - Сомов Кирилл Григорьевич - Страница 23
Глава двадцать седьмая
Наутро мальчишки проснулись «звездами». Едва они показались из хижины на улицу, поеживаясь и вздрагивая от прохладного ветерка, как их окружила толпа поклонников. Их тут же потащили кормить, в главный дом деревни, к Вождю. Праздничный стол был завален вкуснейшими яствами, фруктами, ягодами, орешками, всевозможными сортами сыра, только выбирай и ешь.
Пока ребята пытались бороться с угощавшими их со всех сторон радушными хозяевами, Чурсин с одним из подчиненных, Стасом, подошли к завалу.
Генрих Янович поворошил носком сапога щебень.
— Помоги-ка. — сказал он Стасу.
Вдвоем они перевернули и отбросили в сторону тяжелый обломок желтоватого известняка.
— Смотри, странное дело. За ночь все останки Ящеров исчезли. Ни оружия, ни клочка одежды, ни костей, ни крови. И как это все понимать прикажете?
Стас не ответил, он тоже был в полном замешательстве. Было сдвинуто еще несколько камней, но ни малейших следов вчерашней бойни не было и в помине.
Подбежал Валька, наконец-то сбежавший от «угощателей», протянул Чурсину бинокль:
— Дядь Генрих, ваш бинокль, спасибо!
— Тебе спасибо. И как только сообразить додумался, а? — Чурсин на поверку оказался не таким уж и плохим, за проведенное вместе время мальчишки успели даже сдружиться с ним немного. Ну, бандит, так полстраны в бандитах ходит, они ведь тоже люди.
— А я вспомнил, как в одной книжке читал, про индейцев, там такой завал устроили тоже. Динамитом взорвали скалу, она вниз обвалилась, прямо перед паровозом, индейцы всех и перестреляли. Я и подумал, вдруг и здесь так получится. — слегка хвастаясь, ответил Валька. – А чего вы здесь смотрите? — Да вот, видишь ли, что-то здесь непонятное. Мы этих Ящеров вчера несколько сотен положили, а сейчас и следа от них не осталось...
Валька прошелся, поглядел, присел на корточки. И правда, как сквозь землю провалились. Он задумался о чем-то, потом поднялся и смущенно сказал:
— Вы только не смейтесь, я, кажется, знаю, в чем тут разгадка. Мы, когда с Кларки по Лабиринту бродили, так там тоже все препятствия и чудовища без следа растворялись, когда их проходили или убивали...
— То есть, ты хочешь сказать... Этих Ящеров Атланты создали?! Но зачем?! — Чурсин вдруг сразу поверил в Валькину версию. Мальчик пожал плечами, откуда же ему знать планы Империи.
— Ладно, давай пока оставим это, не болтай в деревне, — предупредил Вальку Генрих Янович.
Радость победы была омрачена потерями, было убито много человек и несколько кентавров. Кларки попробовал было набрать снова код оживления, но медальон не сработал, видимо он был заряжен всего на один раз.
Вдобавок ко всему, рассмотрели, что оказался завален вход к Порталу Времени. Неожиданная помеха помешала Чурсину вернуться домой, пришлось задержаться, пока не разберут камни и не откроют проход.
А у кентаврёнка и Вальки была своя дорога и задерживаться они не собирались.
Всей деревней их собирали в путь. Подобрали самую лучшую и удобную одежду, в сумки положили вкусной еды, фляги с водой.
Чурсин дал два автомата «Узи», маленьких, удобных. А еще Генрих Янович подарил Вальке серебряный кинжальчик, размером всего с ладонь. Он крепился в кожаных ножнах на лодыжке.
Попрощались. Кто знает, доведется ли увидеться снова. Кларки обняли мама с отцом, Вальке тоже перепало немного ласки. Но, как говорят, долгие проводы – лишние слезы.
И мальчишки зашагали на запад.
Почему на запад, если склеп с останками принца на востоке? Потому что ущелье-то было завалено, не перебраться. Вот и дал мудрый Вождь кентавров совет:
— Ступайте сейчас на заход Солнца, через два дня пути свернете к югу, а там, по берегу реки пробирайтесь на восток. И да будет с вами Удача.
Мальчишки еще были под впечатлением доброты и тепла провожавших и не успели настроиться на волну смертельных опасностей, поджидавших их в пути, за что немедленно и поплатились.
Едва селение скрылось из виду, едва затихли вдали радостные возгласы празднующих победу племен людей и кентавров, едва поднялась на небе первая вечерняя звезда, как наши путешественники попали в новую беду.
Десяток темных, почти незаметных в вечернем сумраке, теней выскользнули из придорожного кустарника и набросились на ребят.
Все было проделано настолько ловко, быстро и с таким профессионализмом, что наши герои не то что закричать, а даже понять, в чем дело, не успели. Их спеленали крепко-накрепко в какую-то мешковину, заткнув кляпами рты.
Вальку швырнули на спину кентаврёнку, поперек, а Кларки погнали вперед, в неизвестном направлении, понуждая пинками и легкими ударами плети.
Все было сделано без единого звука, не было произнесено ни одного слова и понять, кто же пленил их, мальчишки так и не смогли. Пришлось только подчиниться.
Шли довольно долго, Кларки несколько раз споткнулся, поранив коленки, но терпеливо шел. А Валька висел без движения, животом уткнувшись в спину кентаврёнка и перебирал в уме варианты спасения.
Под ногами зашелестела сухая трава, воздух стал свежее и прохладней. По всем признакам, где-то невдалеке была река.
А потом их завели в помещение, заскрипели деревянные половицы.
Вальку сбросили на пол, сдернули мешки, развязали.
С трудом восстанавливая дыхание от пыльных мешков, мальчишки огляделись вокруг. Маленькое затхлое помещение, окно затянуто мутной пленкой, на грубо сколоченном столе горела плошка с фитильком.
Пленившие их вышли за дверь, быстро и так же бесшумно, как и вели их всю дорогу.
В темном неосвещенном углу, на топчане, сидел человек. Он разглядывал пленников и скалил редкие зубы в довольной донельзя ухмылке.
А пленники вздрогнули от отвращения и неизвестности, когда узнали, кто же устроил это похищение.
Шаман наконец-то добился своей цели!..
Глава двадцать восьмая
Шаман сладко потянулся, разминая косточки, потом не спеша встал и подошел к Кларки, явно растягивая удовольствие.
Кентаврёнок совершенно потерял голову, иначе он смог бы, наверное, использовать хоть что-нибудь из своего волшебного арсенала. Но сейчас он только безропотно наблюдал, как ссохшаяся от старости рука с длинными ногтями протянулась к нему и сняла с груди талисман, столь тщательно хранимый кентаврёнком и его предками.
Старик вернулся на свой топчан, придвинул поближе лампу-плошку и стал в ее неверном свете разглядывать находку, забыв на время о пленниках. Он подцепил крышку ногтем, раскрыл, заглянул внутрь. Через пару минут захлопнул, видимо, ничего не поняв, тщательно завернул золотую вещицу в видавший виды платок и сунул куда-то за пазуху.
Пришло время заняться кентаврёнком и его дружком.
Шаман удобно прислонился к стене, вытянул ноги («Жаль, что не протянул!» — Валька подавил короткий смешок) и принялся за беседу.
— Вам даже и невдомек, мелюзга, — начал шаман, — сколь долго я гонялся за этим медальоном. Еще когда твой отец, кентаврёнок, был такого возраста, как ты сейчас, я уже пытался добыть амулет. Об этом никто не знает, но я ведь тоже из племени Сынов Леопарда. Много лет назад, когда я был молод и силен, я ушел далеко-далеко на поиски богатства. Я обошел множество самых разных стран, узнал множество обычаев разных народов, но так и не разбогател.
А вот теперь, когда постарел, я вернулся в свое родное племя, стал в нем Великим Шаманом, но никто, даже сам Вождь, не узнал меня. Увидев на твоей груди талисман, я вспомнил легенду своей юности и решил во что бы то ни стало завладеть им. Ведь стоит узнать комбинацию и набрать нужный код, и можно пройти в страну, где исполняются любые, самые невероятные желания.
Ты сбежал от меня, негодный мальчишка, но я все же поймал тебя! Я нанял этих людей, они промышляют в прибрежных водах озера-моря, которое называют Каспием. Они грабят купеческие суда, идущие с товарами на Восток. Их предводитель любезно согласился помочь мне. — завершил экс-шаман свою речь.
- Предыдущая
- 23/35
- Следующая