Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бесстрашная - Торн Александра - Страница 42
Алиция, не успев закончить фразу, уже неслась галопом. Террилл бежал за ней, удивленный, как она может так быстро передвигаться в своих длинных юбках.
Райна стояла посреди испещренного солнечными пятнами луга, Улисс был рядом с ней. Томление, которое она читала на его лице, казалось, проникало в самую глубину ее сердца.
– Боже, я и не представлял, что ты такая красивая, – выдохнул он. – Ты самое прекрасное создание, которое мне доводилось видеть.
Райна всматривалась в его лицо, глаза, стараясь угадать в их глубине фальшь, но видела, что Улисс говорит правду. Потом взгляд Райны скользнул по собственному телу, и она вдруг осознала свою наготу. Но вместо ожидаемого смущения и стыда почувствовала гордость от того, что Улисс смотрит на нее этим особенным взглядом.
Внезапно, не понимая, как это произошло, она оказалась в объятиях Улисса, они прижались друг к другу и слились в единое целое, она услышала стон Улисса, а его руки ласкали ее тело.
Она мечтала об этом все одинокие ночи, видела этот постоянно повторяющийся сон и тщетно старалась вытеснить из своего сознания эти видения. Теперь же она позволила себе полностью им предаться.
Прикосновения Улисса оставляли на ее коже огненный след. И сама Райна уже пылала ответной страстью, не скрывая потребность в его прикосновениях, распаляясь все больше от наслаждения, которое Улисс дарил ее истосковавшемуся телу. Он касался ее груди, и Райна чувствовала, как соски набухают в его ладонях.
А потом луг, залитый солнцем, внезапно исчез, и она почувствовала ветер, со свистом овевающий ее лицо.
– Нет! – застонала Райна, стремясь вернуться к наслаждению, которого ее только что лишили.
– Все в порядке, с тобой все будет в порядке, – услышала она голос Улисса.
Где же они были? И что произошло? Она отчаянно пыталась пробиться сквозь пелену сна. Изо всех сил напрягая зрение, она увидела лицо Улисса всего в нескольких дюймах от своего и осознала, что он держит ее в объятиях. В ее мозгу бешено завертелись тысячи вопросов. Почему он нес ее на руках, когда она была вполне способна идти сама? Почему ей так холодно? Где Алиция и Террилл?
Проклятие, думал Улисс. Человек, всю жизнь проведший за письменным столом и занятый решением теоретических вопросов, никоим образом не должен стремиться к лаврам бегуна, пытавшегося покрыть дистанцию в рекордное время да еще с такой ношей на руках.
Он чувствовал, что ноги его подгибаются. Сердце работало, как паровоз, которому приходится тащить в гору целый состав товарных вагонов. Этот пруд был не более чем в миле от дома де Варгасов, но каждый шаг давался Улиссу отчаянным усилием.
Он всегда считал, что в любой ситуации ему придет на помощь голова, но теперь мысленно проклинал себя за то, что не поддерживал спортивную форму.
Он спотыкался и с трудом сохранял равновесие. Задыхаясь, обессилев, он теперь бежал, рассчитывая только на силу воли. Чтобы спасти Райну, он будет бежать до тех пор, пока его сердце не разорвется.
Он не слышал приближения Террилла и Алиции.
– Похоже, что ты на последнем издыхании, – крикнул Террилл, догнав наконец Улисса и протягивая руки к Райне. – Дай я ее понесу.
Улиссу случалось видеть загнанных лошадей, но никогда у него и в мыслях не было, что такое может случиться с ним. Он споткнулся и так резко упал на колени, что чуть не уронил Райну на землю. Террилл вовремя подхватил ее.
– Она жива? – спросила Алиция.
У Улисса едва хватило силы кивнуть головой. Он хрипел и задыхался. Все его тело сотрясалось.
– Догонишь нас, когда восстановишь дыхание, – сказал Террилл, сразу же бросаясь вперед.
– Нет, нет! – закричала Алиция, почувствовав, что все ее тело оцепенело от страха. – Подождите. Вы оба должны пообещать, что не скажете никому о нашей отлучке.
Улисс был слишком измотан, чтобы возражать, и слишком измучен, чтобы поинтересоваться, почему это так важно для Алиции.
– Я не привык лгать, и у меня нет времени на дебаты, – ответил Террилл, переходя на рысь.
Алиция с трудом поспевала за ним.
– Пожалуйста, Террилл. Вам не придется лгать. Просто предоставьте мне рассказать Велвет, что случилось, – сказала она, когда он уже мог ее расслышать.
Велвет была одна в кухне и замешивала кислое тесто, когда дверь распахнулась и ввалился Террилл с Райной на руках.
– О Боже, что случилось с моей девочкой? – вскрикнула Велвет, когда Террилл без всяких церемоний смахнул на пол миску с тестом и положил Райну на стол. Она была бледна как смерть.
– Мы катались на коньках, и Райна провалилась под лед, – начала объяснять Алиция. Слова выскакивали из ее рта с такой скоростью, что Велвет с трудом улавливала смысл.
Но сейчас было не до расспросов, хотя Велвет недоумевала, почему Райна оказалась под этой курткой в чем мать родила и почему на ее теле следы крови и где, черт возьми, был этот негодяй Улисс?
Но действовать надо было немедленно.
– Алиция, снимите одеяла с постели Райны и тащите их сюда. Террилл, разожгите огонь, а потом принесите бренди из буфета в столовой.
Распорядившись, Велвет занялась дочерью: кожа ее была холодна как лед, но пульс прощупывался хорошо, особенно на шее. Она была жива и, черт возьми, такой и останется, если за дело возьмется Велвет.
Следующие тридцать минут Велвет боролась за жизнь Райны точно так же, как много лет назад за жизнь Илке: она завернула Райну в одеяла, приложила горячие кирпичи к ее ногам, растерла ее руки и ноги, чтобы восстановить циркуляцию крови, вливала бренди ей в рот, разговаривала с ней, называя по имени.
Алиция следовала по пятам за Велвет и без конца повторяла свой рассказ:
– Райна катается на коньках лучше нас всех. Она выехала одна на середину пруда и провалилась. Улисс и Террилл вытащили ее. Они испугались, что Райна закоченеет в своей мокрой одежде. Я раздела ее, пока мужчины разводили костер. Они пытались согреть Райну, а потом Улисс и Террилл по очереди несли ее домой на руках.
Пока Алиция говорила, Террилл развел огонь, пока в кухне не стало так же жарко, как бывает в хижине команчей, чтобы выгонять из больных хворь вместе с потом. Позже в доме появился Улисс, выглядевший ненамного лучше Райны.
Вскоре пришел Рио и, бросив один только взгляд на Райну, побелел как полотно. Алиция снова повторила ему всю историю. Но, слава Богу, Райна начала подавать признаки жизни, а иначе Рио выместил бы свой гнев на Террилле и Улиссе.
Видя, что Райна приходит в себя, Рио стал более разговорчивым. Он растерянно благодарил Террилла и Улисса за спасение Райны, и Велвет еле сдерживалась, чтобы не приказать ему замолчать.
Но где-то в глубине души она чувствовала, что ей рассказали далеко не все и что за всем этим крылось нечто иное. И Велвет подумала, что не будет ей ни сна, ни покоя, пока она не докопается до правды.
Глава 15
Райна прилагала все силы к тому, чтобы вернуться на освещенный солнцем луг и снова оказаться в объятиях Улисса.
Она готова была отдать дьяволу и тело, и душу лишь бы только вернуться к Улиссу. Она не слышала доносившегося откуда-то издалека голоса матери, не чувствовала прикосновений рук, растиравших ее окоченевшее тело, старалась отвратить свое сознание от жара нагретых кирпичей, посылавших волны тепла.
Она не могла не проглотить бренди, который ей по капле вливали в глотку.
«Перестаньте, – молча умоляла она, – дайте мне вернуться к Улиссу». Однако капли жидкости неумолимо продолжали проникать в горло, и Райне оставалось или задохнуться, или проглотить.
Она конвульсивно глотнула и судорожно вздохнула, когда жидкость обожгла ей рот и желудок.
– Очнись, Райна, – сказала мать. – Пожалуйста, приди в себя. Давай, детка, ты можешь…
Сознание Райны все еще было в тумане, и ей было мучительно тяжело возвращаться с небес на землю, но она уже слышала полный любви и беспокойства голос матери. Этот голос вытягивал ее из темной бездны, медленно, дюйм за дюймом. Постепенно она возвращалась в этот мир и уже ощущала жесткую поверхность, на которой лежала, одеяла, покрывавшие все ее тело с головы до ног, и запах ужина.
- Предыдущая
- 42/79
- Следующая