Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Коннелли Майкл - Эхо-парк Эхо-парк

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Эхо-парк - Коннелли Майкл - Страница 14


14
Изменить размер шрифта:

- Когда он вернется, не могли бы вы спросить, не помнит ли он этого имени, а затем перезвонить мне?

- Я спрошу, Гарри.

- Еще одно, Ирэн. В той квартире, где жила Мари, было окно в гостиной? Вы не помните?

- Конечно, помню, в первый год мы встречали Рождество у нее. Хотели, чтобы Мари не чувствовала себя оторванной от семьи. Дэн поставил в том окне рождественскую елку, и ее огни виднелись с обоих концов улицы.

- А вы не знаете, она когда-нибудь нанимала мойщика для этого окна?

Последовало долгое молчание. Босх ждал. То был пробел в их расследовании, следовало обратить внимание на этот аспект тринадцатью годами ранее, но тогда об этом он даже не думал.

- Я не помню, Гарри. Извините.

- Ничего страшного, Ирэн. Все в порядке. Вы не помните: когда вы с Дэном вернулись обратно в Бейкерсфилд, то забрали все вещи из квартиры дочери?

- Да, - сдавленно произнесла несчастная мать.

Босх догадался, что она плачет, и эта супружеская пара постоянно живет в таком состоянии - с тех самых пор, как после двух лет поисков и ожиданий, оставив все попытки, уехала домой.

- Они у вас сохранились? Все записи, счета, мелочи, которые мы отдали вам, закончив с ними работать?

Он знал, что если и была квитанция об оплате мойщика окон, то эту ниточку они давно бы проверили. Но все равно обязан был спросить - даже чтобы подтвердить ее отсутствие, удостовериться, что этот момент не ускользнул от внимания.

- Да, коробка у нас. В ее комнате. У нас есть комната с ее вещами. На тот случай, если дочь…

«Когда-нибудь вернется», - мысленно продолжил Босх. Он сознавал: до тех пор пока Мэри не найдена, надежда родителей не угаснет.

- Я понимаю, - сказал он. - Мне очень важно, чтобы вы поискали в той коробке, Ирэн. Если можно. Я бы хотел, чтобы вы нашли одну квитанцию. Пролистайте ее чековую книжку и проверьте, не платила ли Мари мойщику окон. Ищите фирму «Четкая видимость. Мойка окон в домах» или аббревиатуру этого названия. Позвоните мне, если что-нибудь найдется. Хорошо, Ирэн? У вас под рукой авторучка? У меня поменялся номер сотового с прошлого раза.

- Хорошо, Гарри. Да, авторучка есть.

- Номер: три-два-три, два-четыре-четыре, пять-шесть-три-один. Спасибо, Ирэн. Пожалуйста, передавайте мой самый горячий привет своему мужу.

- Спасибо. Как ваша дочь, Гарри?

Он помедлил с ответом. За эти годы он многое рассказал им о себе. Это был способ удерживать прочную связь и подтверждать обещание отыскать их дочь.

- У нее все хорошо. Она замечательная.

- В каком уже классе?

- В третьем, но я не так часто вижу ее. Она сейчас живет с матерью в Гонконге. В прошлом месяце я летал туда на недельку. У них там теперь «Диснейленд».

Он сам не понимал, зачем произнес ту последнюю фразу.

- Это, наверное, необыкновенное чувство, когда вы с ней?

- Да. Она шлет мне электронные письма. У нее это получается лучше, чем у меня.

Было неловко говорить о своей дочери с женщиной, которая потеряла свою и даже не знала, где и как.

- Надеюсь, она скоро вернется, - сказала Ирэн Жесто.

- Я тоже. До свидания, Ирэн. Звоните мне на сотовый, когда пожелаете.

- До свидания, Гарри. Удачи вам.

Она всегда желала ему удачи в конце разговора. Босх сидел в машине и думал о несообразности его желания, чтобы дочь жила с ним в Лос-Анджелесе. Да, он боялся за ее безопасность в такой дали, где она сейчас находилась. Хотелось быть ближе, иметь возможность защитить ее. Но если привезти дочь в город, где молодые девушки исчезают без следа или обнаруживаются расчлененными в мешке для мусора, станет ли это шагом в сторону безопасности? В глубине души Гарри сознавал, что просто проявляет эгоизм и что на самом деле не в его силах защитить девочку, где бы она ни жила. Каждый должен сам пробивать себе путь в этом мире. В нем царят дарвиновские законы, и единственное, что остается, - надеяться, что ее путь не пересечется с тропой какого-нибудь Рейнарда Уэйтса.

Босх собрал папки и вышел из автомобиля.

5

Босх не заметил вывески «Закрыто», пока не подошел к дверям ресторанчика. Только тогда он сообразил, что «Китайские друзья» закрываются во второй половине дня, перед вечерним наплывом посетителей. Он открыл телефон, чтобы перезвонить Рейчел Уоллинг, но вспомнил, что ее номер не определялся. Поскольку ничего не оставалось, кроме как ждать, Босх купил в уличном автомате экземпляр «Таймс» и, прислонившись к автомобилю, начал просматривать его.

Он наскоро пробегал глазами заголовки, чувствуя, что, листая газету, даром растрачивает время и теряет темп. Единственный материал, который Босх прочел с интересом, была краткая заметка, сообщавшая, что адвокат, кандидат на выборах в окружные прокуроры Габриэл Уильяме получил поддержку Ассоциации христианских церквей Южного округа. Это не явилось большим сюрпризом, но было существенно - как указание на то, что избирательное меньшинство собиралось голосовать за Уильямса, защитника гражданских прав. В заметке также упоминалось, что Уильяме и О'Ши появятся грядущим вечером на форуме кандидатов, спонсируемом еще одной коалицией, представляющей южный регион [Менее благополучный в социально-экономическом и криминальном плане], организацией под названием «Граждане за социально ориентированное политическое руководство». Кандидаты не станут дебатировать друг с другом, а выступят с речами и ответят на вопросы аудитории. После чего организация объявит о своей поддержке того или иного. Также на форуме покажутся кандидаты в городской совет Ирвин Ирвинг и Мартин Мэйзел.

Босх опустил газету и помечтал о том, чтобы явиться на форум и от имени избирателя обрушиться на Ирвинга с критикой, поинтересовавшись, каким образом его навыки махинатора при полицейском ведомстве обеспечивают его необходимыми качествами для выборной городской должности.

От мечтании Босха отвлек «лендкрузер» ФБР без опознавательных знаков, остановившийся у тротуара перед его машиной. Из машины вышла Рейчел Уоллинг. Она была одета в небрежно-элегантном стиле: в черные широкие брюки и блейзер, с блузкой кремового цвета. А самый небрежно-легкомысленный вид придавала ей, пожалуй, новая прическа. Темно-каштановые волосы теперь ниспадали на плечи. Выглядела давняя приятельница Босха хорошо, и он на мгновение вновь унесся мыслями к той ночи в Лас-Вегасе.

- Рейчел, - с улыбкой произнес он.

- Гарри.

Неловкий момент. Он не знал, следует ли обнять ее, или поцеловать, или просто пожать руку. Да, была та ночь в Лас-Вегасе, но за ней последовал день в Лос-Анджелесе, на задней веранде его дома, когда все разрушилось и отношения закончились, едва начавшись.

Рейчел избавила Гарри от выбора, протянув руку и легонько коснувшись его рукава.

- Я думала, ты собирался войти внутрь и сделать заказ.

- У них закрыто. Они не откроются до пяти, до обеденного времени. Хочешь подождать или пойдем куда-нибудь еще?

- Куда?

- Не знаю. Например, в «Филиппе».

Она решительно покачала головой:

- Мне до чертиков надоел «Филиппе». Мы ходим туда постоянно. По правде сказать, я сегодня не пошла на ленч, потому что вся группа собиралась туда.

- «Тактическая», да?

Если ей надоела забегаловка в центральной части города, то, значит, понял Босх, она не потеряла работу в головном офисе регионального отделения ФБР, в Уэствуде.

- Я знаю одно местечко. Я тебя отвезу, а ты сможешь пока взглянуть на материалы.

Босх подошел к своей машине и открыл дверь. Собрав с пассажирского сиденья папки, чтобы освободить место для Рейчел, он вручил их ей, а сам двинулся к водительской двери. Сел и зашвырнул газету на заднее сиденье.

- Ну-у, прямо настоящий Стив Маккуин [Популярный американский киноактер, номинант премии «Оскар»]! - воскликнула она, имея в виду «форд-мустанг». - А что случилось с «паркетником»?