Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вкус вина и любви - Босуэлл Барбара - Страница 7
Задумавшись, Ник смотрел сквозь стеклянные стены:
– За один квартал отсюда есть неплохое местечко. Но мы промокнем насквозь, пока доберемся туда.
– Не сахарные, не растаем, – бодрым тоном проговорила Сьерра, невольно подражая бабушке, у которой на все случаи жизни находились либо подходящие пословицы, либо чьи-то изречения.
Они вышли из здания и остановились под навесом, глядя на спешащих прохожих – дождь успел перейти в ливень. В небе то и дело громыхал гром.
– Конечно, мы не растаем, – согласился Ник, – но, когда сядем за столики, нас можно будет выжимать. Есть более простой выход. Мы вернемся в мой кабинет и оттуда закажем обед.
Поколебавшись секунду, Сьерра решила, что так будет в самом деле лучше. Ей не улыбалось вернуться в Эвертон мокрой, как курица. К тому же у промокшего насквозь Ника Николаи может испортиться настроение, он может прийти в дурное расположение духа и отказаться вести переговоры о продаже своей доли.
– Кажется, идея неплохая, – кивнула она. И улыбнулась ему той самой улыбкой, которая так поразила его.
– Ник! Привет, Ник! – Чей-то певучий голос прорвался к нему из внешнего мира. – Представляешь, Ник, съемки закончились раньше, чем я рассчитывала. Но я промокла до нитки, пока добежала сюда.
Ник и Сьерра повернулись на голос высокой девицы, которая пробиралась сквозь толпу к ним. На ней было черное короткое обтягивающее платье. И несмотря на свои длинные – растущие чуть ли не из подмышек ноги, она была в туфлях на высоченных и тонких, как кинжалы, каблуках. Кожаные ремешки на греческий манер переплетались на ее стройных щиколотках.
– Я пробежала три квартала под дождем, – воскликнула девушка.
– В таких туфлях?! – невольно изумилась Сьерра. Девушка, даже не повернув головы в ее сторону, остановилась перед Ником:
– Дождь действует так… возбуждающе.
– Да, – оглядывая ее тело, плотно облепленное мокрым платьем, пробормотал Ник.
Сьерра наблюдала за ним. Хотя промокшее платье – а нижнее белье девица явно игнорировала – демонстрировало все прелести фигуры, ни единая черточка на лице Ника не дрогнула и не выдала его особой заинтересованности.
Его собеседница, похоже, не обратила на это внимания. Она загляделась на свое отражение в стекле, и даже капающая с нее вода не мешала ей любоваться собой. Она улыбнулась с чувством удовлетворения, расправила плечи, словно стояла перед фотокамерой, и отбросила ладонью прядь густых рыжеватых волос – и тотчас по этому характерному жесту Сьерра вспомнила, где она видела ее.
– Вы Рори Таррингтон?! – вырвалось у нее.
Это лицо мелькало на обложках журналов, в телевизионных передачах, о похождениях топ-модели постоянно сплетничали на страницах газет, в колонках, где рассказывалось о жизни звезд шоу-бизнеса.
– Да, я та самая Рори, – кивнула модель, по-прежнему не глядя в сторону Сьерры, взгляд ее миндалевидных зеленых глаз был устремлен на Ника. – Сегодня в клубе «Феном» будет играть Озинг Соре. Я спешила сюда, чтобы предупредить тебя. Мы с Джулией Мэнди собираемся пойти посмотреть на это зрелище. Составишь нам компанию?
– На Озинга Соре? – переспросил Ник. – Спасибо за приглашение, но боюсь, что сегодня не смогу.
– Опять нет! Тебе никогда никуда не хочется идти, – обиженно надула губки Рори. – Неужели ни капли не интересно?
– Похоже, так оно и есть, – сдержанно согласился Ник.
– А я пойду! – демонстративно сказала Рори. – Одно мне непонятно, какого черта я тащилась сюда под дождем! Приглашать тебя в очередной раз и в очередной раз получать отказ! – Она почти выкрикнула эту фразу ему в лицо, словно обвинение. – А теперь мне даже не хочется, чтобы ты шел с нами! И даже если бы ты передумал и решил пойти, я бы не согласилась!
Ник равнодушно пожал плечами:
– Мне остается только смириться с этим.
– Да ты просто негодяй! – Топнув ногой, она повернулась к Сьерре: – Это ради вас он пренебрег мной?
– Конечно, нет! – поспешила переубедить ее Сьерра. – У нас деловая встреча, не более того.
– Надеюсь, как деловой партнер он представляет больший интерес. Как любовник он ни на что не годится! – раздраженно бросила Рори. – А вот и мой лимузин. Я ухожу, и не пытайся удержать меня, Ник!
И Рори шагнула под дождь. Но было заметно, что она медлит и украдкой следит за Ником, который даже не шевельнулся, чтобы удержать ее.
– Тебе, наверное, следует пойти за ней, – подсказала Сьерра.
– Но она же весьма недвусмысленно сказала, чтобы я не пытался остановить ее.
– Это было произнесено вслух, но Рори имела в виду совсем другое. – Какое-то неуловимое чувство – то ли досады, то ли огорчения – промелькнуло, как тень, в сознании Сьерры. – Похоже, что обвинение Рори не так уж беспочвенно. Ты и в самом деле не любишь развлечения?
– Это для меня не самое главное, – по-прежнему сдержанно ответил он.
Длинный черный лимузин притормозил у края тротуара. Рори села в него, но перед этим показала им неприличный жест.
Сьерра и Ник переглянулись.
– Она просто вне себя от ярости! – отметила Сьерра. – Впрочем, ничего удивительного. Она не сомневалась, что ты примешь ее приглашение. Твой отказ просто обескуражил ее.
– Не в моих правилах приударять за женщинами, Сьерра.
– Предпочитаешь, чтобы они приударяли за тобой? – спросила Сьерра, удивляясь самой себе. С чего это она выпытывает у незнакомого ей человека такие интимные подробности его личной жизни? – Похоже, что Рори сегодня придется переключиться на кого-то другого. Не исключено, что на самого Озинга Соре. Существует что-то вроде неписаного правила – топ-модели непременно подцепляют на крючок рок-певцов, если, конечно, то, что пишут в светской хронике, правда.
– А что, Озинг Соре – рок-звезда? – поморщился Ник.
– Да, его группа играет так, словно включаются все аварийные сирены на автомобилях. И ваше агентство, наверное, устанавливает сигнализацию, которая воет, как их гитары.
– Может быть, мы оставим наконец в покое рок– музыку и поднимемся ко мне? – нетерпеливо проговорил Ник.
– Не могу до сих пор поверить: неужели ты с такой легкостью отказался от приглашения послушать знаменитость! – В темных глазах Сьерры светилась ирония. Ее забавляли серьезность и непреклонность Ника. И она испытывала непреодолимое желание растормошить его. – Никто в Эвертоне не поверит мне, если я расскажу.
– Не люблю шагать в одном строю со всеми и восторгаясь тем, на что западают все, – усмехнулся Ник. – Чаще всего это однодневки, пустышки!
– Вот как? Значит, тебе нравится что-то весомое, значительное? – Сьерра сделала вид, что ее рука прогибается под невидимой тяжестью.
Ей все-таки удалось заставить его улыбнуться. Она добилась желаемого, но это тотчас обернулось против нее самой. Ник обнял ее за плечи и повел к лифту. Теперь они оказались очень близко друг к другу.
– Интересно, сколько же лет Рори? Девятнадцать? Двадцать? – начала вслух гадать Сьерра, когда они вошли в кабину лифта. – Моя младшая сестра – ей исполнилось семнадцать – в полном восторге от нее и от Ози Соре тоже. Представляю, в каком она будет восторге, когда я скажу ей, что встречалась с Рори и ее последним… увлечением.
– Не кажется ли тебе, что я несколько староват, чтобы увлекаться Рори?
– Нет, я думаю… слишком староват, – продолжала поддразнивать его Сьерра.
– Мы с ней виделись несколько раз. – Ник словно бы оправдывался перед ней. – И я даже не задумывался над тем, сколько ей лет. Время от времени она пытается затащить меня на какую-нибудь тусовку, но я не большой любитель подобных мероприятий. Однажды Рори потребовала, чтобы я сопровождал ее на открытие какого-то дикого ночного клуба, но такие развлечения не для меня. Так и пошло с тех пор – получалось, что я всякий раз отказывался идти куда-либо с ней.
Он обернулся на стоявших в лифте вместе с ними людей, которые тотчас отвели глаза и сделали вид, что ничего не слышали. И Ник осознал, что снова стал предметом общего внимания, что вышел из привычного для себя и для них образа – руководителя, сдержанного, немногословного, целиком погруженного в дела.
- Предыдущая
- 7/83
- Следующая