Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Вкус вина и любви - Босуэлл Барбара - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

– Насколько я понимаю, вы здесь впервые? – Мужчина, стоявший рядом с ней, с сочувствующим видом усмехнулся. – А вы ждали чего-то другого от Ника Николаи?

– Думаю, нет, – отозвалась Сьерра. Она начала беспокоиться – что еще можно было ожидать от таинственного любителя монохромной гаммы – корифея в системе охраны и защиты, который стал владельцем половины винодельческого завода семейства Эверли благодаря коварству дедушки Уилларда.

Невысокого роста блондинка лет тридцати, одетая– чего же другого можно было ожидать от хозяйки этих чертогов? – в элегантный серый костюм, быстро вошла в приемную через боковую дверь.

Ее волосы были подобраны в тугой гладкий шиньон. Прическа секретарши чем-то напоминала шлем воина. Таким же – воинственно-неприступным – было и выражение ее лица.

– Привет, Юнис. – Голос взъерошенного рыжеватого мужчины был полон притворной сердечности. – Ты прекрасно выглядишь, впрочем, я другого и не ожидал. Ты всегда выглядишь великолепно.

– Хватит ломать комедию, Расс. – Блондинка метнула в его сторону взгляд, которым можно было заморозить большое озеро. Она даже не взглянула в сторону Сьерры, словно та была невидимкой.

Зато Сьерра не могла отвести глаз от секретарши. Неужто это и есть драконша Юнис? Даже на высоченных каблуках (туфли ее, конечно, тоже были серые) она едва доставала Сьерре (в ее оранжевых босоножках на плоской подошве) до плеча. Рядом с этой миниатюрной молодой женщиной Сьерра ощутила себя чем– то вроде Эйфелевой башни.

– Юнис, дорогая, ты ведь не сердишься на меня? – продолжал с угодливой улыбочкой Расс.

– Сядь и помолчи немного, – отрезала Юнис. – Ник примет тебя, когда сможет.

И только после этого Юнис посмотрела на Сьерру, видимо, внутренне смирившись с тем, что придется признать ее существование.

– А вы? – Она произнесла это как обвинительный вердикт.

– Она собирается побеседовать с Ником, – ответил вместо Сьерры Расс. – Я пытался отговорить ее от этой безумной затеи, но она, – он пожал плечами, – не вняла моим советам. Только ты в состоянии отбить у нее эту охоту, Юнни.

Юнис на секунду прикрыла глаза, словно пыталась собрать все свои силы для того, чтобы воздействовать на Сьерру.

– Хорошо. – Она взмахнула ресницами и посмотрела на посетительницу с таким выражением, словно испытывала к ней сострадание. – Можете остаться, но вам придется довольно долго ждать.

Быстрый взгляд, скользнувший по Сьерре, отметил и длинные темные, слегка растрепавшиеся волосы, золотые серьги, кончики которых почти касались плеч, ее свободную шелковую салатового цвета блузку с закатанными – из-за июньской жары – до локтей рукавами и короткую юбку в желто-бежевую клетку.

Завершив беглый осмотр, Юнис вздохнула, покачала головой и исчезла там, откуда вышла.

Только после этого Сьерра позволила себе сделать выдох. Юнис при своем небольшом росточке вела себя так, что, судя по всему, любой человек в ее присутствии испытывал невольную потребность вытянуться в струнку и отдать честь.

– Присаживайтесь, – предложил Расе и первым плюхнулся в кресло. Открыв кейс, он принялся шуршать бумагами.

Сьерра села на диван. Приемная не располагала к тому, чтобы люди, которым предстояло долгое ожидание, чувствовали себя раскованно и могли чем-то скрасить вынужденное безделье. Здесь не было ни глянцевых журналов, ни рекламных брошюр, которые помогали бы скоротать время. Судя по всему, Ник Николаи не чувствовал себя обязанным заботиться ни о клиентах, ни о посетителях, ни просто о людях, вынужденных томиться в ожидании встречи с ним в этом подобии склепа.

Откинувшись на спинку дивана, Сьерра принялась изучать светло-серый потолок. Она устала, проголодалась, и ей хотелось пить. Чтобы вовремя добраться до аэропорта, ей пришлось встать на рассвете, и до этой минуты у нее во рту не было и маковой росинки.

Поэтому, когда Сьерра наконец оказалась в безликой приемной, пустой желудок дал о себе знать. Прошло десять минут, затем пятнадцать, но Юнис не появлялась, и до них не доносилось ни единого звука, ни единого признака жизни с той половины, куда она удалилась.

Желудок все сильнее сводило от голода. Наконец Сьерра не выдержала:

– Нет ли где-нибудь здесь поблизости крана с водой?

Голова Расса вынырнула из-за открытой крышки кейса. Похоже, он был полностью поглощен своим занятием – шуршал бумагами и щелкал кнопками калькулятора.

– Вон там. – Он указал подбородком на дверь, за которой скрылась Юнис.

Сьерра вздохнула:

– Похоже, героям сказок проще добыть живую воду, чем мне глоток обычной.

– Вот именно, – рассеянно согласился с ней Расе. – Я бы вам не советовал покидать приемную без разрешения Юнис.

Дождь застучал в огромное стекло. Теперь к чувству голода добавилась и жажда. Должно быть, подействовал вид прозрачных капель, струившихся по непробиваемому стеклу. Ей вдруг захотелось слизнуть их с гладкой поверхности стекла.

– А что, этот Ник Николаи и в самом деле здесь? – спросила она, чтобы отвлечься.

Расе вскинул свои бледные брови:

– А где еще его можно застать в четверг после обеда?

– Понятия не имею. Я вообще не знаю этого человека, – призналась Сьерра.

– В самом деле? – Расе посмотрел на нее с симпатией. – Не вы единственная, кто произносит эту сакраментальную фразу. Независимо от того, как долго вы знакомы с этим парнем, он умеет держать себя так, что вы практически не знаете о нем ровным счетом ничего.

Известие о том, что человек, который оказался совладельцем семейной винодельческой компании, есть человек-загадка, не вызвало особого энтузиазма у Сьерры. Чем скорее она сможет сделать ему встречное предложение и выкупить долю, тем лучше. Только бы удалось проникнуть в «святая святых» и увидеться с ним!

Входная дверь снова легко скользнула в сторону. На пороге, точно по мановению волшебной палочки, тотчас же появилась Юнис и широко улыбнулась бородатому молодому человеку в джинсах, рубашке с короткими рукавами и кроссовках.

– Джимми, входи, – проговорила Юнис с непритворной радостью, приветливо протянула руку, и… молодой человек исчез в заветной комнате.

Сьерра заморгала, не веря собственным глазам. Она и представить себе не могла, что эта суровая блондинка вообще способна на такое дружеское проявление чувств.

Расе словно прочитал ее мысли, а может быть, выражение ее лица было красноречивее любых слов.

– Юнис и со мной обращалась прежде таким же образом, – грустно признался он. – Пока я не схалтурил. – Я оказался здесь только благодаря снисходительности Ника. Будь на то воля Юнис – она бы обратила меня в ледяную статую и выставила в приемной в назидание другим.

– И каким образом вы «схалтурили»? – Ей и в самом деле было интересно услышать его ответ. Все лучше, чем сидеть в тягостном молчании, дожидаясь, когда тебя пригласят к всемогущему мистеру Николаи.

– Все очень просто: перестал уделять работе столько внимания, сколько она того требовала. И то, что должно было идти своим чередом и своим ходом, начало разваливаться. А Ник терпеть не может небрежности, он не выносит халтурщиков. Мне повезло, что он позволил мне сделать еще один заход. Уверяю вас, Ник не из тех, кто готов спускать оплошности.

– Одним словом, ваш босс – занудный педант и к тому же не умеет быть снисходительным, – поморщилась Сьерра. Быть может, то, что он так неожиданно появился в семействе Эверли, своего рода месть двоюродного дедушки за многолетний разрыв?

– Если Ник сказал «все!» – это означает конец отношениям, – продолжал Расе. – Можете мне не верить, но это чистая правда. Послушайте, я знаю, что вам сейчас не по себе, вы уязвлены, но после встречи с Ником вы будете чувствовать себя во сто крат хуже. Вы симпатичная женщина и, по-моему, неглупая. Смиритесь с тем, что все кончено, и живите своей жизнью.

Сьерра почувствовала, как ее брови от возмущения ползут вверх. Этот человек, судя по всему, думает, что она бывшая любовница Ника и что между ними произошла размолвка. И что она притащилась сюда в глупой надежде вернуть Ника, вновь завладеть им!