Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эпизод V: Империя наносит ответный удар - Глут (Глют) Дональд - Страница 32
Робот-секретарь ничего не ответил, пялясь погасшими фоторецепторами в потолок.
Вуки вздохнул. Его талантов и знаний обычно хватало только на то, чтобы починить механические повреждения «Тысячелетнего сокола». Однажды он в порядке самообразования сунул нос в разобранный пульт: почти две недели после этого вуки казалось, что кореллианин вот-вот навешает ему пинков и оплеух. И костерил Хэн его на чем свет стоит. Так что Чубакка вовсе не был уверен, что сумеет все сделать, как надо. Но он просто обязан чем-то заняться! Иначе на самом деле сойдет с ума, безнадежно размышляя, что случилось с кореллианином и его взбалмошной самкой. Хорошая самка, боевая, одобрительно подумал Чубакка. Лучше той, что была в прошлый раз. Немною крикливая и капризная, но и кореллианин — далеко не подарок…
Чубакка вновь загрустил и, чтобы отвлечься, приладил голову робота на помятый, поцарапанный корпус. Он долго копался, путаясь в сочленениях и проводах, но дроид все-таки ожил. В его груди что-то хлюпнуло, зажужжало.
— Ииимммпеерррсккх… кх.. кх-соолда… Чубакка яростно поскреб в затылке. Потом отсоединил один провод и вставил в другой разъем. Дело пошло веселее.
— М-ммм, — сообщил Ц-ЗПО. — Ой-ей! Я, это… я… уберите эту штуку, пожалуйста! Я вовсе не хотел вторгаться. Я не… нет-нет-нет! Прошу вас, не надо! Нет!
Чубакка с сомнением посмотрел на него, покрутил еще.
— Чубакка! — рыдающим голосом вскричал Ц-ЗПО. — Я должен сказать остальным, здесь имперские солдаты… о нет! Кажется, в меня стреляли?
Чубакка покачал головой.
Вполне возможно, что капитан Соло кричал впервые в жизни. По крайней мере, Ландо Кал-риссиан впервые слышал, чтобы Хэн кричал от боли. По крайней мере, так. Ландо отвернулся, надеясь, что если не будет смотреть на то, что делают с его другом, то и слушать ему будет легче.
Не спасло. Очень хотелось зажать уши ладонями, но рядом стоял Боба Фетт и сквозь узкий визор шлема внимательно наблюдал за управляющим Облачного города.
В проеме открытой двери был виден Дарт Вейдер, наблюдающий за «процедурой». Невозможно было понять, доволен он, или наоборот, чем-то удручен. Ландо вновь отвернулся. Что я делаю? Обида на Хэна, какие-то давние счеты казались теперь даже не детскими, просто — нелепыми и дурацкими. Только обернулось все совсем не смешно.
— Охотник, — раздался от дверей густой голос.
Ландо вздрогнул. Фетт, кажется, тоже. И тут же предостерегающе приподнял ладонь, давая понять, что Ландо не стоит смеяться. Калрисси-ану смеяться совсем не хотелось. В частности, потому что Боба не убирал из рук оружия с тех самых пор, как приземлился в Облачном городе. — Ты сможешь забрать капитана Соло после того, как сюда прибудет Скайуокер, — продолжил Дарт Вейдер.
Дискутировать на эту тему он не пожелал и прошагал прямо к выходу. Зато Фетт — пожелал. Охотник легко догнал ситха.
— Мертвый он мне не нужен, — лениво сообщил он.
У Ландо шевельнулась шальная надежда, что Дарт Вейдер все же придушит Фетта, но — не повезло.
— Ничего с ним не случится, — с легким сожалением успокоил охотника Вейдер.
Фетт шагнул в сторону. Он узнал, что хотел. Поверил или нет, он никому не сказал.
— А Лейя и вуки? — встрял Калриссиан, Ему померещилось, или в голосе ситха действительно прозвучало веселье?
— Вы найдете их в добром здравии, управляющий. Что-то еще?
— Мне никто не сказал, что Хэна… что капитана Соло отдадут охотникам, — страх душил Ландо; он сам не мог понять, как еще выговаривает какие-то осмысленные слова. — Так мы не договаривались!
— Вы считаете, что с вами поступили нечестно, управляющий? — удивился Дарт Вейдер.
— Нет, — буркнул Калриссиан.
Он уже ничего не считал. Просто проклинал как тот час, когда в небе Беспина появился «Тысячелетний сокол», так и день, когда они с Хэ-ном впервые встретились.
— Хорошо, — кивнул Вейдер. — Для вас было бы большим несчастьем, если бы мне пришлось разместить в вашем городе гарнизон.
Ландо предпочел согнуть спину в поклоне. Так он и ждал, пока Вейдер не вышел, Фетт, ни на кого не обращая внимания, вернулся на свой пост у дверей. Так и будет там ждать, подумал Ландо Калриссиан и с хрустом выпрямился: позвонки, как несмазанные шестеренки, цеплялись друг за друга. Потом тоже ушел, чтобы не оставаться наедине с криками Хэна.
— Это соглашение с каждым разом мне все меньше нравится, — пожаловался Ландо своему помощнику.
— Может быть, не следовало его заключать? — резонно спросил тот.
Если бы Ландо не был так расстроен, он, наверное, удивился бы — обычно Лобот ограничивал свою речь тремя фразами «да», «нет» и «я думаю».
Ц-ЗПО начал жаловаться, как только в его электронных мозгах что-то щелкнуло, и вот уже какое-то время Чубакка копался в его проводах и схемах — он уже сообразил, каким образом можно заставить работать конечности, но пока не добрался до вокодера. По крайней мере, одну руку он уже приделал. Хотя и не сразу. Он справился бы гораздо быстрее, но постоянный скулеж Ц-ЗПО сбивал с мыслей. Чубакка не понимал, сколько можно ныть. Даже маленькие щенки в его деревне не скулили так долго и нудно, как это ухитрялся делать андроид.
— Ну вот! — раздраженно сказал Ц-ЗПО. — Теперь я почему-то ничего не вижу!
Терпеливый вуки покладисто рыкнул и подцепил когтем нужный провод.
— Так-то лучше, — удовлетворенно заметил Ц-ЗПО. — О нет! Что ты наделал? Даже щетка для мытья пола не настолько глупа, чтобы прикрутить мне голову задом наперед…
Чубакка подумал, что был достаточно глуп, когда вообще прикручивал голову этому нытику. В конце концов, он всего лишь механик, а никак не роботехник. Какое-то время он размышлял: не отвинтить ли голову обратно. Будет тише. Но нет гарантии, что потом он сумеет все настоить Поэтому вуки просто выключил вокодер дроида.
Действительно, стало тихо. И очень тревожно. Он совсем не знал, где находится Хэн. Вуки это не нравилось. Он поработал еще немного, а потом из коридора донеслись шаги и звук, как будто волокли что-то тяжелое. И знакомо запахло. Вуки понюхал воздух, чтобы знать наверняка, и заторопился к дверям.
Два имперских солдата втащили в камеру Хэна. Чубакка порычал на них, чтобы не расслаблялись, и имперцы поспешно ретировались, захлопнув за собой дверь. Теперь без помех можно было заняться кореллианином. Лицо Хэна было совсем белое, только вокруг глаз расплывались темные круги. Вуки это совсем-совсем не нравилось. Как и то, что его друг определенно балансировал на грани беспамятства. Вуки сгреб его в охапку и покачал, как детеныша, негромко ворча утешения.
— В порядке, — в конце концов, устало соврал Соло, не открывая глаз. — Я в порядке…
Чубакка недоверчиво порычал, призывая ко-реллианина все-таки сначала посмотреть на него, а потом уже сочинять. Хэн послушался.
— Ужасно себя чувствую, — признался он.
Вуки едва успел уложить друга на лежанку, как дверь открылась снова, солдаты втолкнули принцессу. Лейя когда-то успела переодеться в прежний комбинезон. Девчонку мутило, но от помощи она отказалась. Она присела на пол возле Хэна и погладила кореллианина по растрепанным волосам. Потом осторожно поцеловала.
— Почему они так поступают с нами? жалобно спросила принцесса. — Я не понимаю, чего они добиваются…
Если кто и мог объяснить ей, то только не Хэн. Соло с трудом разлепил глаза.
— Они не задали ни одного вопроса… — пробормотал он.
Лейя подсела поближе.
И снова открылась дверь. На этот раз явился управляющий Облачного города собственной персоной. Управляющий не забыл прихватить с собой охрану. Очевидно, не слишком верил, что ему что-нибудь не оторвут. Он был недалек от истины.
— Вон отсюда, — приказал ему Хэн, не без помощи принцессы поднимаясь с лежанки.
— Заткнись на миг и послушай меня, — сказал Ландо. — Я все делаю, чтобы вы обошлись малой кровью.
— Это здорово, — скептически согласился Хэн. — Спасибо тебе огромное.
- Предыдущая
- 32/51
- Следующая