Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Другая история Средневековья. От древности до Возрождения - Валянский Сергей Иванович - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

Да выйдет от царя повеление, и будет оно записано в законы широт и долгот и не отменится: чтоб не приходила более Основа (небесной канвы) перед лицо царя Святой Сферы, и ее царское достоинство да будет передано другой (звезде), которая лучше ее (т. е. более яркой звезде осеннего равноденствия). Услышав об этом повелении царя, все жены будут отдавать почтение своим мужьям.

И сделал царь по слову Великого Святого (Юпитера).

Н. А. Морозов отмечает характеристическое несогласие между еврейско-латинским и греко-славянским текстами. В греко-славянском фигурируют, как и следует быть по равноденственной планетной констелляции, только три планеты: Марс, Юпитер и Меркурий. А еврейско-латинские перечисляют все известные в древности планеты, как это сделано в приведенном (слева) отрывке. Очевидно, что в многовековом процессе превращения «звездной сказки» в человеческую историю еврейские и латинские переписчики первоначального текста перестали понимать, почему «обижены», не упомянуты остальные, кроме Марса, Юпитера и Меркурия, планеты. А греки и славяне ни о каких планетах и думать не думали. Первый переводчик с еврейского еще, возможно, знал, что речь идет о звездном небе, но для дальнейших переписчиков приведенные названия превратились уже в имена людей, и добавлять что-либо они не видели никакой возможности. А также мы можем сделать вывод, что перевод на все существовавшие тогда письменные языки был сделан сразу после события.

Книга Есфири описывает и дальше много приключений, и все их можно «отыскать» на звездном небе. Так, покушение на жизнь Артаксеркса – царя Святой Сферы, описанное во второй главе Есфири-Звезды, относится к солнечному затмению 27 июля 827 года. Мы же здесь напомним еще раз о разногласиях между текстами, составленными на разных языках, и зададимся вопросом: а как вообще появилась письменность?

Алфавит

Цивилизация стала неизбежной в тот день, когда наш неизвестный пращур сделал грандиозное открытие, смысл которого и сегодня в полной мере не постигнут человеческим умом.

Он придумал алфавитную письменность, в которой каждый письменный знак соответствовал звуку речи.

Явления такого порядка происходят лишь один раз.

Легко ли появилась устная речь? Легко. Во всяком случае, для этого не нужен был пример других народов. Даже животные имеют определенный набор звуков для выражения эмоций. Человеку было ЕСТЕСТВЕННО заговорить.

Легко ли было «изобрести» огонь? А его не нужно было изобретать! Огонь – природное явление, он появляется, например, когда молния ударяет в дерево, когда извергается вулкан, когда самовозгорается торф. Трудно было придумать, как добывать его самим.

Легко ли было изобрести колесо? Трудно. Но подсказка тоже имелась: при строительстве жилищ из бревен или перетаскивании камней люди собственным хребтом понимали, что легче катить, чем носить на руках или кантовать с торца на торец.

А вот природной письменности не существует. Нет нигде записи определенных звуков определенными знаками, зрительно различимыми. Подсказок не было. Но однажды мысль о том, что речь можно записывать знаками, влетела в голову первобытного Гения.

… Представьте себе время, когда письменности не было. Представили?… Попробуйте еще раз. Письменности – не было. Не было. Совсем не было. Люди только говорили и слушали, иногда рисовали, а писать и читать не могли – не потому, что не учились или не хотели, а потому, что письменности НЕ БЫЛО. Жили себе и даже не понимали, что ЭТО может быть.

До какого-то момента письменности НЕ БЫЛО нигде и никогда.

И вдруг появилась.

Предположим, наш Гений жил со своим племенем в лесу, недалеко от моря и был колдуном. Время есть, сядет с сыном в уединении, и возятся с кусками кожи и камнями. Одним прекрасным утром собрал он в центре поселка соплеменников и говорит:

– Я здесь, а сын мой на берегу моря, но все, что любой из вас тут скажет, он повторит.

И говорили ему разные слова, а он царапал на куске кожи. Бежали к сыну, тот читал. Говорили слова сыну, он писал, отец повторял. Сын колдуна отходил все дальше, дальше, но неизменно правильно повторял сказанное и записанное…

Вы помните, что ДО этого письменности не было?

Вы можете представить себе, какое впечатление произвело происходящее на окружающих? Благоговейный ужас, вот что чувствовали люди.

Об этом можно судить уверенно. Известно, как восприняли письменность, принесенную белыми людьми, аборигены Америки и Австралии. Они сочли, что обучение письму – это некий религиозный ритуал, что книга – живое существо, умеющее говорить и видеть. Описан случай, когда туземный гонец отказался брать письменное послание, опасаясь, что оно будет разговаривать с ним по дороге. В другом случае туземец нес в соседнюю деревню четыре буханки хлеба и письмо с указанием количества буханок. Одну из них он съел, и его, конечно, разоблачили. В следующий раз, прежде чем съесть буханку, он спрятал письмо в дупло, но правда опять выплыла наружу. Тогда он стал избивать письмо, приговаривая, чтобы бумажка за ним не подглядывала и оставила его в покое. Точно так восприняли возникновение письменности народы Европы, Африки и Азии.

Мистический восторг испытывали окружающие племена и перед первым грамотным народом. Ведь грамотность – это чудо передачи мыслей на расстоянии! Для всех было несомненным, что этот народ получил тайну письма прямо от Бога, что он, стало быть, богоизбранный народ. Да что там говорить! Люди очень долго отождествляли письменность (алфавит) и Бога:

«И Он дал Моисею, когда перестал говорить на горе Синай, две плиты с законом, исписанные Божьим пальцем» (Исход, 31/18). Или: «Знание про них у Господа моего в книге, не заблуждается Господь мой и не забывает» (Коран, сура 20/54).

Откройте канонический текст Апокалипсиса (Откровения). В первой же главе, после обращений к семи церквам, Иоанн приводит самые первые слова Бога, слова, которые должны были сразу убедить читателя Апокалипсиса, что говорит именно Бог: «Я ЕСМЬ АЛЬФА И ОМЕГА», то есть Бог – от первой до последней буквы АЛФАВИТА.

Апокалипсис – первая божественная книга, написанная в 395 году на греческом языке. До этого во всей империи безраздельно владычествовал язык библейский, который с некоторой долей условности можно назвать древнееврейским.

Лингвисты относят еврейский язык к глубокой древности, полагая, что за четыре века до нашей эры он «был вытеснен арамейским». Но «арамейский» (а-ромейский) это и есть тот библейский язык, на котором писала и говорила Ромейская (Византийская) империя в первые века нашей эры. Это язык международного общения, международный жаргон, как русский в бывшем СССР или английский в странах Содружества наций.

Арамейские племена, как официально считается, это семиты, жители Передней Азии. Сейчас на арамейском языке говорят ассирийцы. Многие тексты Библии, Вавилонский Талмуд, Кумранские рукописи написаны на нем. Широкое хождение он имел до VII века н. э. (примерно с III века наряду с письменным греческим и латынью) и был постепенно вытеснен после появления у многих народов своей письменности.

А сначала все народы (галлы, готы, кельты, славяне, хазары), чтобы освоить письмо, были вынуждены осваивать и устную речь библейского народа. Аналогичную ситуацию мы наблюдаем в последней четверти ХХ века на примере распространения компьютерной грамотности: пока не появились компьютерные программы на русском, все русские программисты освоили английский язык.

Что касается алфавита, то количество и формы знаков финикийского, палестинского и арамейского письма совпадают полностью (Финикию и Палестину мы упоминаем просто для обозначения географического места, отводимого им современной историей).

Вообще слова «еврей» и «иврит» – не названия народа. Они происходят от слова «Hiber», переселенец. Как назывался народ изначально и каким был, мы не знаем. Совершенно неправильно отождествлять современных евреев с этим библейским народом, и здесь он так назван лишь в силу традиции.