Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зов пустыни - Гир Тильда - Страница 38
— Или ты, твое Братство, — Горм махнул лапой в сторону эливенера. — Вы всегда говорите, что любите все живое. Ну, согласен, вы делаете много хорошего для людей и для нас, лесного народа, и для многих других тоже. Но вы же говорите, что нельзя уничтожать любую жизнь, так? А что вы делали во время войны? Да и не только во время войны.
Иеро замер, не донеся до рта кусок рыбы. Горм высказал то самое, что давно уже вызывало тягостные раздумья у самого священника. «Не уничтожь всякой жизни» — и массовые убийства, совершаемые эливенерами… ну, разумеется, во имя защиты добра. Но жизнь есть жизнь, какой бы она ни была…
Брат Лэльдо тщательно обтер пальцы о траву и посмотрел на медведя.
— Зачем ты затеял этот разговор, Горм? — негромко сказал он. — Разве ты не знаешь, почему мы это делаем?
Неожиданно медведь смутился. Это видно было и по тому, как он отвернул в сторону морду, и по тому, что в пространство вырвалась его нечаянная мысль:
— Ну я и дурак…
Иеро переводил недоумевающий взгляд с эливенера на Горма и ничего не мог понять. Похоже было, что Братство Одиннадцатой Заповеди и лесной медвежий народ имеют какую-то общую тайну.
Но сейчас не время было пытаться раскрыть чужие секреты.
Покончив с обедом и уложив по сумкам копченого «болтуна» (мясо которого оказалось на удивление вкусным и нежным), люди подозвали лорсов, объевших уже всю молодую зелень, какую только они сумели найти в березняке.
Можно было отправляться дальше.
В полдень следующего дня ехавший впереди Иеро заметил между деревьями просвет. То ли там была поляна, то ли озеро, а может быть, лесная река, — но открытое пространство явно было довольно большим. И там вполне могли отыскаться не слишком приятные сюрпризы. Иеро подождал, пока его догонят остальные, и спросил, обращаясь в основном к лорсам и Горму:
— Что там может быть такое?
Клуц, самый зрелый и умный из всех скакунов отряда, качнул головой и передал:
— Там что-то тяжелое, плохое… очень грязное.
— Боюсь, там Забытый Город, — подтвердил мнение Клуца медведь.
Забытые Города встречались в разных местах американского континента, но больше всего их сохранилось почему-то на побережьях Внутреннего моря. Это были чрезвычайно опасные места, но тем не менее они обладали некоей притягательной силой для всякого социального отребья. В Забытые Города в поисках каких-нибудь предметов, принадлежавших предкам современного человечества, отправлялись разные проходимцы. Но немногие возвращались оттуда живыми. Да, конечно, любая вещь, принадлежавшая предкам и не рассыпавшаяся в прах при первом же прикосновении к ней, стоила чрезвычайно дорого, однако едва ли дороже жизни. И все равно находились такие, кто стремился в Забытые Города за добычей, — вот только даже если им удавалось вернуться, они, как правило, очень скоро погибали от страшных болезней, протекающих слишком быстро, чтобы даже самый искусный лекарь успел что-либо предпринять. Никто не знал, какова природа этих странных хворей — то ли это была зараза, сохранившая свою силу с незапамятной древности, со времен Смерти, то ли это были просто болезни, присущие людям-крысам, населявшим Забытые Города. Как бы то ни было, Забытые Города находились под запретом, и если о ком-то становилось известно, что он побывал в таком месте, односельчане убивали его без малейшей жалости, потому что многие из болезней Забытых Городов были заразными, и могли в считанные часы уничтожить целую деревню, а то и город.
— Если это действительно Забытый Город, — сказал Иеро, — нам нужно обойти его стороной.
Они именно так и поступили бы, — но им это не удалось.
14
Верховный Мастер Красного Круга С'кора вернулся в свою главную резиденцию, скрытую в восточной части Тайга, в ужасном настроении. Все шло не так. Ему не удалось отыскать эливенера там, где он должен был находиться по расчетам Безымянного Властителя. Ему не удалось уничтожить того эливенера, которого он в конце концов отыскал. Снаперы убиты, водяные полозы сожрали шакальих собак и отправились переваривать обед, а трижды проклятый эливенер преспокойно ушел вместе с ненавистным священником Центрального Аббатства, телепатом Иеро.
Мастер С'кора был убежден, что виной всему никто иной, как грязный священник-метс.
Но как доказать это Безымянному Властителю?
Да и станет ли Властитель его слушать? Ведь он не выполнил приказ.
Верховный Мастер Красного Круга слишком хорошо знал, что случается с ослушниками. Все это знали.
Конечно, данный случай несколько отличался от прочих, ведь эливенера не оказалось в том районе, который указал Безымянный. Ну, а вдруг С'кора просто плохо искал? Вдруг его разведчики поленились и не выполнили задание? С ними Верховный Мастер, конечно, разберется, — после того, как с ним самим разберется Безымянный Властитель.
С'кора сошел с седла на землю и неторопливо, продолжая размышлять о своем, зашагал к широким ступеням из полированной черной пальмы, ведущим к двустворчатым белым дверям, вырезанным из цельных стволов гигантского белого вереска. Мастер не успел коснуться бронзовой ручки, как дверь распахнулась, и чернокожий Джим с поклоном отступил в сторону. Мастер С'кора небрежно бросил слуге хлыст и перчатки и, сбросив с безволосой головы капюшон серого плаща, прошел прямиком в утреннюю гостиную.
Усевшись в мягкое кожаное кресло, Мастер С'кора еще раз как следует обдумал события. В конце концов он окончательно решил, что необходимо посоветоваться с коллегами. Но…
Верховные Мастера Голубого и Желтого Кругов сейчас по приказу Безымянного Властителя шли к южной Голубой Пустыне. Конечно, он все равно может с ними поговорить, используя жезл связи, но вряд ли у них найдется время заниматься его проблемами. К тому же и смысла нет в подобных переговорах, поскольку священник-метс далеко от этих Мастеров. Но он направляется к границам Зеленого Круга. Вместе с эливенером. А значит, Верховный Мастер Зеленого Круга прямо заинтересован в событиях. Вот его-то и нужно вызвать.
Мастер С'кора уже потянулся было к жезлу связи, висевшему на его поясе, но передумал. Нет, нужно вызвать С'зани через экран. Конечно, придется для этого ехать к тайному кабинету связи, а по дороге все равно воспользоваться жезлом, чтобы сообщить Мастеру Зеленого Круга о предстоящем сеансе, — но зато С'кора будет видеть лицо коллеги и сумеет понять его реакцию… ведь не исключено, что коллега вовсе не горит желанием взять на себя лишнюю обузу и начать охоту на эливенера и священника-северянина, не получив прямого приказа Безымянного Властителя. Ну, после разговора видно будет. Подумав так, Мастер С'кора резко встал, накинул на голову капюшон и вышел из гостиной.
Слуга Джим уже расседлал вормина и обтер его шкуру мягким влажным мхом. Издали заметив направляющегося к стойлам хозяина, Джим поспешно пошел ему навстречу и молча остановился шагах в десяти.
— Я снова уезжаю, — сказал Мастер С'кора. — Ты едешь со мной. И возьми пару охранников.
— Да, Мастер.
Джим вернулся к стойлам, и через несколько минут два оседланных вормина уже стояли во дворе резиденции. Еще через минуту во дворе появились два мифона, Чит и Бит, — надежные слуги Верховного Мастера Красного Круга, рожденные в генетических лабораториях Безымянного Властителя. С тех пор, как мифоны явились в распоряжение Верховного Правителя Красного Круга, Мастер С'кора постоянно сожалел о том, что у него под рукой нет двух сотен подобных существ. Но, видимо, специалисты Безымянного пока что не в состоянии были наладить массовое производство. Мифонов получил только Мастер С'кора, и это было вполне объяснимо: новые существа были великолепно приспособлены именно к жизни в лесу. Конечно, и у других Верховных Мастеров было достаточно лесных угодий, но рядом с ними не было проклятых северных государств…
Выглядели мифоны довольно странно. Они были не слишком велики, весили от силы пятьдесят килограммов, но их сила, ловкость и ярость в бою с лихвой перекрывали недостаток роста. Туловища мифонов, покрытые шелковистой голубовато-зеленой шерстью, походили на кошачьи, но лапы были непропорционально длинными, и каждая заканчивалась восемью острыми, как кинжалы, длинными когтями. Головы мифонов, сидевшие на длинных гибких шеях, напоминали головы рептилий; их узкие челюсти выступали далеко вперед, а крепости их зубов позавидовал бы любой волк. И шерсти на головах не было, а была морщинистая темно-синяя кожа, кое-где покрытая роговыми чешуйками. Вместо хвоста мифоны имели пушистые голубые шарики, зато у этих тварей были крылья. Не птичьи, а такие, как у летучих мышей, — огромные, перепончатые. Когда мифоны сворачивали их, крылья каким-то непонятным образом укладывались в глубокие кожные складки на спинах тварей, и становились не только совершенно не видны, но и ничуть не мешали мифонам драться на земле и лазать по деревьям. В общем, С'кора считал, что генетики Безымянного поработали в этот раз на редкость продуктивно. Осталось только создать огромное войско мифонов — и северным государствам конец.
- Предыдущая
- 38/61
- Следующая