Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна Холмистого плато - Гир Тильда - Страница 16
Некоторое время все сидели молча, переваривая услышанное. Наконец послышался мысленный вопрос Горма:
— И все эливенеры имеют такие экраны?
— Не знаю, — пожал плечами брат Лэльдо. — Может быть, и нет. Понимаешь, я ведь родился на Земле, и хотя меня с детства воспитывало Братство Одиннадцатой Заповеди, мне все равно далеко до моих наставников. Я не исключаю того, что настоящим эливенерам экраны просто не нужны. Ты и представить себе не можешь, какой ментальной мощью они обладают. Просто не показывают свою силу без надобности.
— Ну что ж, — сказал Иеро. — Давайте учиться. С чего мы должны начать?
Эливенер сосредоточился, помолчал несколько секунд, а потом заговорил медленно и размеренно:
— Сначала вы должны собрать всю свою внутреннюю энергию в сердечной чакре. Для этого вам следует…
4
Урок оказался долгим и нелегким. До позднего вечера пленники под руководством молодого эливенера учились обращению с экранами ментальной защиты. Конечно, когда явились черепашки с ужином, поневоле пришлось сделать перерыв. На этот раз в корзинах лежали не только хлеб, сыр и фрукты, но и нежное копченое мясо, кувшин молока и два кувшина слабенького пива. Пленники развеселились при виде этой роскоши. Перекусив и спрятав в спальнях остатки продуктов, они снова взялись за учебу.
Наконец все четыре экрана были активированы и на них загорелись слабенькие белые огоньки. После этого брат Лэльдо, уже не скрываясь, сказал, что ему пора связаться со Старейшиной, и чтобы всякие тут бездельники не шумели и не мешали ему сосредотачиваться. Бездельники пообещали, что не издадут ни единого звука, но взамен требуют, чтобы о результатах разговора эливенер доложил им сразу. Брат Лэльдо кивнул и, взяв таинственные стекла, ушел в маленькую спальню и закрыл за собой дверь.
Лэса тут же сказала, обращаясь к Иеро:
— Послушай, а что, если я сейчас пробегусь по окрестностям, посмотрю, сторожит ли нас кто-нибудь, да как они выглядят, а?
— С ума сошла! — переполошился священник. — Ты что, хочешь, чтобы тебя поймали и посадили в клетку?
— Не посадят, — самоуверенно заявила иир'ова. — Мою мысль им не уловить, я закрыта экраном, а что касается того, чтобы просто догнать меня — ну, ты же знаешь, как иир'ова умеют бегать!
— Да не в этом дело! — возмутился Иеро. — Там могут быть тайные ловушки, какие-нибудь кабаньи ямы, например, или капканы!
— Капкан пахнет железом, я почую его издали. Кабанью яму тоже нетрудно заметить. Да и вообще, что ты паникуешь? Все равно пора все это разведать, не сегодня-завтра нам надо бежать отсюда, куда же мы пойдем, ничего не зная?
Иеро призадумался. В общем-то иир'ова была абсолютно права, но он не мог избавиться от страха. Ему казалось, что отчаянную кошку мгновенно схватят слуги Безымянного, и тогда — прощай, Лэса. Запрут ее где-нибудь вдалеке от остальных пленников, и попробуй-ка тогда ее вызволить! Но, с другой стороны, разведка местности действительно была необходима. Да, собственно, Лэса по-настоящему и не собиралась спрашивать у кого-то разрешения. Все равно независимая иир'ова будет действовать так, как сама сочтет нужным.
Горм поддержал идею Лэсы.
— Я бы тоже пошел, — сказал он. — Но меня легче заметить.
— Нет уж, ты лучше поищи третье стекло, — предложила ему Лэса. — Обшарьте как следует лабораторию, подвал еще раз проверьте. Наверняка оно где-то здесь.
— Да ничего не наверняка, — возразил Горм. — Оно могло давным-давно потеряться, или его унесли в другую лабораторию, да мало ли что могло с ним случиться! А вот интересно, если их окажется только два — будет нам от них какая-то польза?
— Лэльдо говорил, что они и по одиночке сильны, только не объяснил, в чем их сила. Но он не уверен, что это те самые стекла, то есть аппараты, о которых ему рассказывали, — напомнил Иеро. — Вот поговорит со Старейшиной, тогда все будет ясно.
Лэса внезапно вскочила и, на мгновение остановившись на краю веранды и бросив: «Ладно, я пошла», — исчезла в темноте.
— Счастливица, — грустно передал Клуц. — А мне тут и не побегать! Совсем застоялся.
Иеро сочувственно похлопал огромного лорса по шее. Действительно, Клуцу необходимо было движение, а он в этой тюрьме только и мог, что пробежаться вокруг дома.
Горм, проводивший Лэсу завистливым взглядом, передал:
— Залезу на стену, хоть посмотрю, в какую сторону она побежала.
Иеро кивнул, хотя полагал, что Лэсы давно и след простыл. Но он прекрасно понимал медведя: Горму и самому хотелось отправиться вместе с кошкой в ночную разведку.
Горм, неслышно ступая огромными мягкими лапами, пересек стриженую лужайку — и вдруг остановился. Голова медведя повернулась чуть влево, и по напряженной позе Горма Иеро понял: что-то случилось. Священник вскочил и бегом бросился к медведю.
— В чем дело, Горм?
Медведь осторожно сел на задние лапы, осторожно поднял лапу к пластинке ментального экрана, прикрытой пушистой шерстяной косичкой, и передал:
— Звенит.
И тут Иеро ощутил звон собственного экрана. Именно ощутил, а не услышал ушами. Священник торопливо вытащил пластинку из-под рубахи. На серебристом металле рядом с белой светящейся точкой горел, чуть подмигивая, зеленый огонек. Иеро запустил пальцы в густую шерсть медведя и извлек на свет экран Горма. На нем тоже мигал огонек, но почему-то красный.
— Так, в переводе на язык Лэльдо мы имеем где-то рядом нечто, способное излучать ментальную энергию, причем мой экран считает, что это энергия добра, — тихо сказал Иеро, поворачивая свою пластинку справа налево и слева направо. Он пытался определить, где же это нечто. Наконец вспыхнул синий огонек. Нечто явно скрывалось под клумбой со спящими электрическими цветами.
— А, наверное, это сами цветы! — мысленно воскликнул Горм. — Только почему сигнал идет от корней?
— Давай проверим, — предложил Иеро, подходя к соседней клумбе. Экран ментальной защиты не подал никакого знака. Священник пошел к следующему кругу цветов. Снова ничего. Медведь тем временем шел в противоположном направлении. Наконец, обойдя все клумбы, Иеро и Горм встретились по другую сторону дома.
— Нет, цветы тут ни при чем, — уверенно сказал священник. — Под той клумбой действительно что-то спрятано. Но как нам узнать, что именно?
— Ну, сейчас-то мы уж точно ничего не узнаем, — передал медведь. — Придется ждать утра. И брата Лэльдо.
— Да уж, просто так к этим цветочкам лучше не соваться, — согласился Клуц, тоже бродивший между клумбами. — А то двинут, как меня двинули! Мало не покажется.
— Да, пожалуй, — со вздохом согласился Иеро, которому очень хотелось прямо сейчас раскопать клумбу и посмотреть, что же под ней запрятано. Но, конечно, он прекрасно понимал, что это невозможно. Во-первых, сначала надо придумать, как защититься от электрических цветов, а во-вторых, обязательно посоветоваться с эливенером. Он куда больше священника-заклинателя понимал в разных странных вещах — ведь он вырос под крылышком существ, которые хотя и выглядели обычными людьми, родом оказались из неведомых глубин Вселенной.
— Я все-таки залезу на стену, — сказал Горм. — Не хочешь составить мне компанию?
— Ну, давай, залезем, хоть отвлечемся немного, — кивнул Иеро, и они с Гормом пошли к окружавшей их тюрьму трехметровой стене.
Клуцу на стену было, конечно же, не забраться, и священник мимоходом подумал о том, что это тоже может превратиться в немалую проблему в тот момент, когда они пустятся в бега, и что надо продумать заранее, как перетащить лорса через трехметровую преграду.
Стена была сложена из крупных нетесаных камней, и человеку с медведем забраться на нее оказалось совсем несложно. Толщина стены почти достигала метра, так что сидеть на ней было очень даже удобно. К сожалению, в свете едва народившейся луны мало что можно было рассмотреть на окружавшей дом равнине. И все же кое-что пленники увидели. И это «кое-что» не только озадачило, но и немного испугало их.
- Предыдущая
- 16/62
- Следующая