Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ответный удар - Гир Уильям Майкл - Страница 152
— Риман, — приказал Фист. — Удвойте охрану. Мы не можем позволить себе допустить ошибку.
— Слушаюсь, сэр, — Арк отдал честь и начал что-то тихо говорить в портативный коммуникатор.
Синклер закусил губу и затем обратился к Кайлле.
— Магистр, чья юрисдикция действует при сложившихся обстоятельствах? Какой в подобной ситуации должен быть составлен протокол?
— У нас нет прецедентов, — безжизненным голосом ответила Магистр Дон. Это совершенно новая ситуация.
Синклер посмотрел на Браена.
— Я не сдавал должности военного губернатора Тарги. Что касается Магистра Браена, он предстанет перед обвинением в попытке переворота…
— Вы не можете этого сделать! — вскричал старик.
— … убийстве, вандализме, разрушении собственности, оскорблении должностного лица и нанесении увечья, — Синклер сделал паузу. — Добавим сюда еще и клевету.
— К чему ты ведешь? — Кайлла, казалось, вот-вот разрыдается.
— Я хочу, чтобы Браен предстал перед гражданским трибуналом на Тарге.
Пришло время править по закону, а не при помощи силы. — Синклер внимательно посмотрел на Магистра Дон. — Разве не об этом говорит новая эпистемология?
— А если трибунал потребует подвергнуть старика митолу?
— Пускай! Тарганские суды не хуже и не лучше психологов Седди. Что Браен может выдать им? Секреты Седди? Этим он только усугубит свое положение.
Предупредит их о Мэг Комме? Все Свободное пространство через пару часов узнает, что мы заключили с Машиной договор и пользуемся ее услугами. Магистр запугает суд так, как запугал Никлоса? Возможно, но я не думаю, что его признания покажутся им чем-либо большим нежели бредом, сумасшедшего старика.
Муки, написанные на лице Кайллы, были настолько очевидными, что Синклер не мог смотреть на нее без боли. Однако, он продолжал.
— Браен поднял на этой планете мятеж, который унес около ста тысяч жизней.
Магистр Дон.
— По приказанию Мэг Комма, — заявил Браен.
— Это не означает, старик, что твоя собственная воля в этом не принимала участия. Это не объясняет и то, что ты устроил бойню. Ради чего? Чтобы заманить Стаффу кар Терму и использовать Арту Фера для его убийства? — Голос Синклера задрожал от ярости. — Я был на Веспе, когда пришло сообщение, что мы в опасности. Я посетил могилу Гретты, Браен. Могилу женщины, которую любил больше жизни. Арта убила ее только потому, что она была риганкой. Гретта пошла к той твари, чтобы успокоить и утешить ее после смерти Бутлы Рета. И за проявленное участие Арта забила ее до смерти.
Синклер повернулся к Кайлле.
— С чего-то надо начинать. Магистр Дон. Как бы я ни хотел отплатить Браену, заставить его мучиться так, как страдали мы, я все же передаю его в ведение гражданского трибунала. Пусть суд вынесет свой приговор. Теперь слово за вами.
— Фист — чудовище! — выкрикнул Браен. — Он наполовину человек, наполовину животное. Надо было вышибить ему мозги в тот день, когда он был в моей власти.
Кайлла потерла лицо дрожащими руками и кивнула.
— Да, с чего-то надо начинать. Хорошо, лорд Фист, я согласна. А что будет с Никлосом?
— Мы хотим получить его! — Риман Арк поднял вверх сжатый кулак. — У Компаньонов свои законы при покушении на убийство. На убийство Верховного Главнокомандующего!
— Нет! — Синклер скрестил взгляд с Начальником Службы Безопасности.
Несколько минут они молча смотрели друг другу в глаза. В комнате раздавались только ругательства Браена.
Ледяным голосом Арк спросил.
— Почему, Синклер?
— Потому что Кодекс Компаньонов — это не единственное, что учитывается. Мы сотрудничаем с Седди. У Магистра Дон в этом деле тоже имеются интересы. Синклер обратился к Кайлле:
— Что предусматривают законы Седди за неподчинение приказу?
— Зависит от обстоятельств. В случае Никлоса — это смерть!
— Тогда решено, — решительно заявил Риман Арк. — Я выведу его и расстреляю.
— Терпение, Риман, — Синклер поднял руку. — Нам необходимо собрать военный трибунал. Будем судить Капитана Седди, когда вернемся на Итреату.
— Но, лорд Фист!
— Нет, Риман. Если уж я собрался стать частью этой новой эпистемологии, о которой мне прожужжали все уши, то надо сделать так, чтобы все было по закону.
Пусть Никлос предстанет перед судом и попробует защитить себя. Даже если Стаффа не согласится с моим решением, я возьму всю ответственность на себя. Понятно?
— Но почему? Он же во всем признался. Что нового может случиться на суде?
— Ничего, — сказала Кайлла. — Но Синклер совершенно прав. К тому же нам нужно время, чтобы немного остыть. Это хороший способ избежать ошибок. Я согласна с лордом Фистом.
— Но леди! — запротестовал Арк. — Никлос опять станет рассказывать эти глупые небылицы о вашей связи с Главнокомандующим. Зачем позволять распространению грязных сплетен?
Кайлла вздохнула.
— Пусть. Я переживу это, Риман. Я даже согласна принять пару капель митола, чтобы все узнали о моих истинных чувствах к Стаффе. Но мои показания под митолом только ужесточат решение суда.
Со стороны Никлоса раздался кашляющий звук. Он с ужасом посмотрел на Кайллу.
— Но ведь ты и Стаффа… — начал он.
— Никогда! — резко перебила его Магистр Дон. — Никлос, если ты хотел сделать мне больно, почему ты тогда просто не ударил меня ножом?
Синклер вздохнул.
— Итак, вопрос решен. Магистр Дон, простите нас за доставленные неприятные минуты.
Кайлла отключила связь, не обращая внимания на отчаянные крики Капитана Седди.
Арк повернулся к Синклеру.
— Какие будут еще приказания, сэр? — спросил Командир спецподразделений.
— Не спускай глаз с этих двоих, Риман, удвой охрану. Завтра я отвезу Браена на Каспу.
Арк кивнул, стал по стойке «смирно» и отдал честь.
— Как вам будет угодно, лорд Фист!
— Тебе обязательно надо называть меня так официально?
Выражение лица Арка не изменилось.
— Может, вы и не лорд, сэр, — проговорил он. — Но ведете себя, как подобает аристократу. И это, Синклер, комплимент.
— Чудовище! — продолжал шептать Браен.
Наконец, Фист вышел на воздух и попал в объятия холодной тарганской ночи.
Несмотря на мороз, он остановился, прислонившись к стене купола. Синклер чувствовал себя совершенно вымотанным и физически, и духовно. Искаженное мукой лицо Кайллы стояло у него перед глазами. То обвинение, которое бросил ей Никлос, было для Магистра Дон хуже смерти. Его охватило чувство отвращения к происходящему.
Из темноты выскользнула Эдна и встала рядом, скрестив руки на груди. Ее броня легонько зашелестела, когда девушка прислонилась к стене.
— Знаешь, Синклер, — сказала она, — далеко не каждый может позволить себе так обращаться с Арком. Только Главнокомандующий мог позволить себе перебороть его взглядом.
— Я и не заметил…
— Похоже, так оно и есть.
— По-прежнему хочешь быть в моей команде? Сейчас это будет не так легко.
— Когда берешь на себя обязанности, нельзя делать этого наполовину. — В свете фонарей глаза Эдны сверкали лихорадочным блеском. — Я прикрою твою спину, не беспокойся.
— Преследуя честолюбие амбиции?
Эдна покачала головой.
— Нет. Из-за моего уважения к тебе. И потом, мне просто интересно работать.
Тон, которым девушка произнесла эти слова, заставил Синклера резко повернуться я посмотреть ей в глаза.
— Успокойся, Фист, — сухо отрезала Эдна. — В первую очередь, я профессионал. К тому же, я видела твое лицо, когда ты поднимался на борт ЛС.
Может, ты и сам не знаешь, но пока ты готов только к трауру.
— Однако…
— Если ты думаешь иначе, ты просто обманываешь себя. Ты любил их обеих, и теперь должен побыть один.
— Похоже, ты неплохо разбираешься в психологии, боец?
— Может, я и не знаю каких-то мелочей, но разбираюсь достаточно. Тебе нужно время, Синклер.
Фист посмотрел на небо и вздрогнул от внезапного озноба.
— Время? Я бы не понял, что это такое, даже если бы оно у меня было, — он кивнул Эдне. — А сейчас мне надо хоть немного поспать.
- Предыдущая
- 152/190
- Следующая
