Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Цитаты из русской литературы. Справочник - Душенко Константин Васильевич - Страница 75


75
Изменить размер шрифта:

Кроя эрудицией / вопросов рой.

«Во весь голос» (1929—1930; опубл. 1930)

Маяковский, 10:279

Певец кипяченой / и ярый враг воды сырой.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:279

Профессор, / снимите очки-велосипед!

Я сам расскажу / о времени / и о себе.

Я, ассенизатор / и водовоз,

революцией / мобилизованный и призванный.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:279—280

Кудреватые Митрейки,

мудреватые Кудрейки —

кто их к черту разберет!

«Во весь голос»

Маяковский, 10:280

Неважная честь, / чтоб из этаких роз

мои изваяния высились

по скверам, / где харкает туберкулез,

где блядь с хулиганом / да сифилис.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:280

Но я / себя / смирял, / становясь / на горло / собственной песне.

Слушайте, / товарищи потомки, / агитатора, / горлана-главаря.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:280—281

Как живой / с живыми говоря.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:281

Я к вам приду / в коммунистическое далеко.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:281

Мой стих дойдет, / но он дойдет не так, – /

не как доходит / к нумизмату стершийся пятак

и не как свет умерших звезд доходит.

Мой стих / трудом / громаду лет прорвет

и явится / весомо, / грубо, / зримо,

как в наши дни / вошел водопровод,

сработанный / еще рабами Рима.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:281

Железки строк случайно обнаруживая,

вы / с уважением / ощупывайте их,

как старое, / но грозное оружие.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:281

Оружия / любимейшего / род.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:282

О «кавалерии острот».

Мы открывали / Маркса / каждый том,

как в доме / собственном

мы открываем ставни.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:283

Мы / диалектику / учили не по Гегелю.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:283

Умри, мой стих, / умри, как рядовой,

как безымянные на штурмах мерли наши!

«Во весь голос»

Маяковский, 10:283

Мне наплевать / на бронзы многопудье,

мне наплевать / на мраморную слизь.

Сочтемся славою – / ведь мы свои же люди, —

пускай нам / общим памятником будетпостроенный / в боях / социализм.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:284

Поэт / вылизывал / чахоткины плевки / шершавым языком плаката.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:284

Мне / и рубля / не накопили строчки.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:284

Я подыму, / как большевистский партбилет, все сто томов / моих / партийных книжек.

«Во весь голос»

Маяковский, 10:285

Из меня / слепым Вием / время орет:

«Подымите, / подымите мне / веки веков!»

«Война и мир», IV (1915—1916; опубл. 1917—1918)

Маяковский, 1:230

У Н. Гоголя: «Подымите мне веки: не вижу!» (п Г-314).

Загл. поэмы по старой орфографии: «Война и мiръ». п Т-127.

Облако в штанах.

Загл. поэмы (1914—1915; опубл. 1915, 1917)

Из вступления к поэме: «Хотите – / буду безукоризненно нежный, / не мужчина, а – облако в штанах!» ? Маяковский, 1:175.

«Долой вашу любовь», «долой ваше искусство», «долой ваш строй», «долой вашу религию».

«Облако в штанах». «Второму изданию» (предисл. к полному изд. 1918 г.)

Маяковский, 12:7

Четыре лозунга «катехизиса сегодняшнего искусства».

У меня в душе ни одного седого волоса,

и старческой нежности нет в ней!

Мир огромив мощью голоса,

иду – красивый, / двадцатидвухлетний.

«Облако в штанах», вступление

Маяковский, 1:175

Мама! / Ваш сын прекрасно болен!

«Облако в штанах», 1

Маяковский, 1:179—180

Прежде чем начнет петься, / долго ходят, размозолев от брожения,

и тихо барахтается в тине сердца / глупая вобла воображения.

«Облако в штанах», 2

Маяковский, 1:181

Улица корчится безъязыкая – / ей нечем кричать и разговаривать.

«Облако в штанах», 2

Маяковский, 1:181

Гвоздь у меня в сапоге / кошмарней, чем фантазия у Гете!

«Облако в штанах», 2

Маяковский, 1:183

Наших душ золотые россыпи.

«Облако в штанах», 2

Маяковский, 1:184

Где глаз людей обрывается куцый, /

в терновом венце революций / грядет шестнадцатый год.

«Облако в штанах», 2

Маяковский, 1:185

Строка: «Грядет шестнадцатый год» – появилась при публикации отрывков из поэмы в марте 1917 г. («Новый сатирикон», № 11). В первоначальной редакции: «Грядет который-то год».

Вам я / душу вытащу, / растопчу, / чтоб большая! —

и окровавленную дам, как знамя.

«Облако в штанах», 2

Маяковский, 1:185

Хорошо, когда в желтую кофту / душа от осмотров укутана!

«Облако в штанах», 3

Маяковский, 1:186

Также в более раннем стихотворении «Кофта фата» (1914): «Я сошью себе / желтую кофту из трех аршин заката». ? Маяковский, 1:59.

Еще раньше, в 1913 г., «Свободный театр» А. Я. Таирова поставил пьесу-сказку Г. Бернимо и Дж. К. Хазлтона «Желтая кофта».

Сегодня / надо / кастетом / кроиться миру в черепе!

«Облако в штанах», 3

Маяковский, 1:187

Любовница, / которую вылюбил Ротшильд.

«Облако в штанах», 3

Маяковский, 1:189

Тринадцатый апостол.

«Облако в штанах», 3

Маяковский, 1:190

«Я, воспевающий машину и Англию, / может быть, просто, / в самом обыкновенном евангелии / тринадцатый апостол». «Тринадцатый апостол» – первоначальное загл. поэмы «Облако в штанах», запрещенное цензурой.

Выражение встречалось уже у Иоанна Златоуста в 403 г.: «Вчера вечером она [византийская императрица Евдоксия] называла меня тринадцатым апостолом, а сегодня назвала меня Иудою» («Беседа при отправлении в ссылку», II, 437). ? Иоанн Златоуст. Полн. собр. творений. – М., 1994, т. 3, кн. 2, с. 454.

Эй, вы! / Небо! / Снимите шляпу! / Я иду! / Глухо.

Вселенная спит, / положив на лапу / с клещами звезд огромное ухо.

«Облако в штанах», 4 (заключительные строки поэмы)

Маяковский, 1:196

Про это.

Загл. поэмы (1923)

Ср. также у Ф. Достоевского: «Он не мог слышать известных слов и известных разговоров про женщин. Видя, что “Алешка Карамазов”, когда заговорят “про это”, быстро затыкает уши пальцами, они становились иногда подле него нарочно толпой и кричали ему в оба уха скверности » («Братья Карамазовы», I, 1, 4). ? Достоевский, 14:19, 20.

* Имя этой теме: / любовь!

«Про это», пролог («Про что – про это?»)

Маяковский, 4:139

В авторском тексте вместо слова «любовь» – шеститочие.