Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом глав родов: Дюна - Герберт Фрэнк Патрик - Страница 93
– Я по-прежнему думаю, что он слишком опасен.
Пусть Сторожевые Псы оспорят это!
– Но он хочет вернуть мне память!
– Танцоры на одном этаже, Белл, – заметил Айдахо, – Тао. Мы не можем танцевать вместе, не можем синхронно двигаться в одном ритме, но мы одинаково видны.
Она начала догадываться, к чему он клонит, и задумалась, оставались ли способы его уничтожения.
– Я не знаю, о чем вы, – сказал Тег.
– Интересные совпадения, – ответил Айдахо.
Тег повернулся к Беллонде.
– Может быть, вы объясните, а?
– Он хочет сказать, что мы нужны друг другу.
– А почему он так и не скажет?
– Это более тонко, мой мальчик, – задумчиво ответила она: – В записи должно отразиться, как я предупреждаю Айдахо.
– Нос осла не означает его хвоста, Дункан, как бы часто он не проходил мимо узкой вертикальной щели, в которую ты за ним наблюдаешь.
Айдахо ответил на пристальный взгляд Беллонды:
– Однажды Дар пришла сюда с побегом яблоневого цвета, а в моих проекциях отразился урожай.
– Это загадки, да? – спросил Тег, хлопая в ладоши.
Беллонда восстановила в памяти запись того визита. Отточенные движения Великой Матери.
– Ты не подумал о теплице?
– Или о том, что она просто хочет доставить мне удовольствие?
– Мне надо отгадывать? – спросил Тег.
После долгой паузы взор ментата столкнулся со взором ментата, и Айдахо произнес:
– За моим заточением последует анархия, Белл. Разногласия в ваших высших советах.
– Анархия не отрицает взвешенности и законности, – констатировала Беллонда.
– Ты лицемеришь, Белл!
Она отпрянула, как от удара. Это было совершенно непроизвольное движение, поразившее ее своей вынужденностью. Голос? Нет… Нечто, проникающее глубже. Она вдруг испугалась этого человека.
– Мне кажется великолепным, что Ментату и Преподобной матери доступно подобное лицемерие.
Тег дернул Айдахо за руку:
– Вы сражаетесь?
Айдахо аккуратно освободил руку:
– Да, сражаемся.
Беллонда не могла оторвать взора от Айдахо. Ей хотелось развернуться и сбежать. Что он делает? Все идет вкривь и вкось!
– Лицемеры и преступники в вашей среде? – спросил он.
И опять Беллонда вспомнила о комкамерах. Он играл не только для нее, но и для наблюдателей! И делал это с ювелирной тщательностью. Ее внезапно переполнило восхищение его представлением, но страх не уменьшился.
– Я хочу спросить, как тебя терпят Сестры? – Его губы двигались с такой изысканной четкостью! – Ты что, необходимое зло? Источник ценных сведений и временами доброго совета?
Она обрела дар речи:
– Как ты смеешь? – Голос ее был гортанный, наполненный всей ее злорадной порочностью.
– Возможно, ты укрепляешь своих Сестер, – ответил он ровным, без малейшего намека на перемену интонации, голосом. – Слабые звенья создают ломкие участки, требующие от других усиления, а это укрепляет этих других.
Беллонда осознала, что едва сохраняет режим ментата. Неужели все это – правда? Возможно ли, чтобы Великая Мать видела ее в таком же ракурсе?
– Ты явилась с преступным неповиновением в мыслях, – заметил он. – И все во имя необходимости! Пьеска для комкамер, доказательство неизбежности твоего выбора.
Она обнаружила, что эти слова восстановили ее способности ментата. Она была восхищена необходимостью изучения его манер не меньше, чем фраз. Неужели он действительно читает ее настолько насквозь? Запись этой схватки может оказаться гораздо ценнее ее пьески. Но это ничего не меняет!
– Ты думаешь, желания Великой Матери – закон? – спросила она.
– А ты считаешь меня ненаблюдательным?
Он махнул рукой Тегу, пытающемуся вмешаться в разговор:
– Белл! Оставайся ментатом.
– Я слушаю тебя, – Как и многие другие!
– Я во всей полноте понимаю вашу проблему.
– Мы не ставили перед тобой никаких проблем.
– Нет, ставили. Ты ставила, Белл! Ты скупо откалываешь частички, но она мне ясна.
И вдруг Белл вспомнила, что говорила Одрейд: «Мне не нужен ментат! Мне нужен изобретатель».
– Вам… нужен… я, – сказал Айдахо, – Ваши проблемы все еще в раковине, но это – мясо, и его нужно изъять.
– И зачем же ты нам?
– Вы нуждаетесь в моем воображении, моей энергичности, – именно это сохранило меня пред лицом гнева Лито.
– Ты же говорил, что он уничтожал тебя столь часто, что ты потерял счет. – Подавись своими же словами, ментат!
Он ответил тщательно контролируемой улыбкой, настолько точной, что ни она, ни комкамеры не могли бы ошибиться в ее смысле.
– Как ты можешь доверять мне, Белл?
Он выносит себе приговор!
– Не найдите вы ничего нового, и вы обречены, – сказал он. – Это всего лишь вопрос времени, и все вы знаете это. Может, не в этом поколении. Может, даже и не в следующем. Но это – неизбежно.
Тег резко потянул за рукав Айдахо.
– Башар бы мог помочь, да?
А мальчик действительно слушал.
Айдахо похлопал Тега по руке:
– Башар – это еще недостаточно.
И обратился к Беллонде:
– Мы оба – побежденные в драке собаки. Будем рычать над костью?
– Ты это уже говорил. И несомненно повторишь.
– Ты еще ментат? – спросил он. – Тогда сорви занавес с драмы! Развей романтическую дымку над проблемой.
Дар – романтик! Я – нет!
– Что романтичного, – продолжал он, – в кармашках Рассеянной Бене Джессерит, ждущей своей смерти?
– Ты думаешь, никто не спасется?
– Ты сеешь во вселенной врагов, – сказал он, – Вскармливаешь Чтимых Матре.
Она целиком и полностью перешла в режим ментата: ее возможности должны были соответствовать возможностям гхолы. Драма? Роман? Тело подчинялось игре ментата. Ментаты управляют телом, не позволяя ему вмешиваться.
– Ни одна Преподобная Мать, которых вы Рассеяли, никогда не возвращалась и не сообщала о себе, – сказал он. – Вы пытаетесь уверить себя, утверждая, что только Рассеянные знают, куда идут. Как вы можете игнорировать посылаемые ими вести, говорящие о другом? И почему никто из них не пытался связаться с Домом Ордена?
Это упрек всем нам, будь он проклят! Но он прав.
– Я поставил проблему в достаточно элементарной форме?
- Предыдущая
- 93/172
- Следующая
