Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подарок фирмы - Мадрид Хуан - Страница 3
Я закрыл балконную дверь. Кодированные сигналы внезапно прекратились.
Луис Роблес так мне ничего и не рассказал. Он не позвонил.
Глава 3
Старик Драпер когда-то имел частное сыскное агентство в одном из престижных районов Мадрида и временами давал мне подработать. Но агентство разорилось, и он стал хозяином конторы по взыскиванию невыплаченных долгов и кредитов. В конторе работали сам старик, его сын Херардо, уже более десяти лет пытавшийся получить диплом юриста, и секретарша по имени Пурита, которая в конце концов вышла замуж за сына хозяина. Контора находилась на улице Конде-де-Хиксена в старой квартире, принадлежавшей раньше двоюродной бабушке хозяина.
На вид Драпер был упитанным старикашкой с аккуратно зачесанными назад волосами и претензией на элегантность. Но стоять рядом с ним было совершенно невозможно, потому что у него изо рта вечно несло какой-то тухлятиной. Он уволился в свое время из полиции в должности старшего комиссара одного из полицейских участков Барселоны. Поговаривали о какой-то грязной истории, связанной с четырнадцатилетней девочкой. Историю так и не удалось полностью распутать.
Старик сидел в своем кабинете за письменным столом под красное дерево и поигрывал перочинным ножиком.
– Сейчас с работой туго. Тони, сам знаешь. Люди предпочитают не взыскивать долги, лишь бы не ввязываться в тяжбу. Врожденная леность испанцев, вот как я это расцениваю. В нашей стране теперь никого не сажают в тюрьму. Нам не хватает духа свободного предпринимательства, в современном смысле слова, а без этого страна не может развиваться. Хочешь, я тебе скажу одну вещь?
Мы перепутали возврат к свободе с развратом.
– Интересная мысль, Драпер, – сказал я. – Благодарю за лекцию. Какая-нибудь работа для меня найдется?
– Какая-нибудь работа всегда найдется, но в штат я тебя взять не могу, слишком дорого обходятся социальные выплаты.
– Я не прошусь к тебе в штат, Драпер. Мне нужна работа.
– Понимаю… Давай посмотрим, может, что-нибудь и найдем.
Он порылся в бумагах, наваленных на столе, и извлек пачку счетов. Внимательно полистал их и сказал:
– Только ты сможешь провернуть это дело.
– Что за дело?
– Некая Мария Луиса Санчес не выплатила семь взносов за шикарный кухонный гарнитур последней модели, купленный в рассрочку два года назад в магазине фирмы "Эладио". Она оправдывается тем, что муж остался без работы, но ты же понимаешь, компанию это мало волнует. Ну а раз компанию это не волнует, то конторе Драпера тем более наплевать. Сложность заключается в том, что эта дамочка знает назубок все законы, и нам ничего не удается выжать из нее. Херардо уже пытался, – старик вздохнул. – Не могу же я его бросить только на это дело.
Знаешь, он… – Драпер замялся, – он скорее законник, ну а ты…
– Сколько задолжала сеньора?
– Двести тысяч.
– Разве бывают кухонные гарнитуры в такую цену?
– Ты как с луны свалился, право же, Тони.., за двести кусков сейчас купишь разве что дровяную плиту. Этой дамочке гарнитур обошелся в полмиллиона, сумма немалая, но зато туда входят холодильник, морозилка, электроплита, полный набор мебели, подвесные полки… Если бы ты знал, сколько мой сын заплатил недавно за микроволновую печь… – Он тяжело вздохнул.
– Микроволновая печь – другое дело, без нее не обойтись. Ладно, сколько с этого дела буду иметь я?
– Десять процентов, как всегда. Но ты должен выбить из нее не меньше ста тысяч, иначе мне невыгодно. Запомни: не меньше ста тысяч.
– Согласен.
– Твои расходы я не оплачиваю.
– Я сказал, что согласен. Где она живет?
– Район Сиудад-де-лос-Анхелес, квартал "Г", улица Уррутия, 22, третий этаж, квартира "Ф". Как ты намерен действовать?
– Подумаю по дороге. – Я записал адрес. – Можешь дать мне тысячу песет аванса?
Какое-то время его одолевали сомнения, но потом он все же решился. Открыл ящик стола, вытащил металлическую коробку, извлек из нее зеленую купюру с изображением поэта и политического деятеля Эчегарая и протянул ее мне с таким отвращением, как будто это была живая крыса, вместе с пачкой счетов, аккуратно разложенных по месяцам.
– Я ценю тебя. Тони, и всегда относился к тебе, как к сыну. Если бы Херардо.., если бы у Херардо дела шли получше, я бы снова открыл агентство. Сейчас, при демократии, работы хватает. Но сам знаешь…
– Знаю.
– В нашей профессии, да и в любой другой тоже, секрет успеха в том, чтобы экономить на зарплате. Ты знаешь, во что обходится выплата зарплаты? Социальное страхование, оплаченный отпуск, болезни.., ты себе представить не можешь, в какую копеечку это влетает.
– Почему же? Вполне представляю, Драпер. – Я встал.
– Закончишь это дело, постараюсь подыскать еще что-нибудь… Какая-нибудь работа всегда найдется, вот увидишь.
Я уже собирался попрощаться, но в этот момент дверь распахнулась, и в кабинет ввалился сын Драпера, Херардо, франтоватый блондин лет тридцати.
– Там за тобой пришли. Тони! – выпалил он. – Сидят и ждут в вестибюле!
– Кто ждет? Говори толком! – прикрикнул на него Драпер.
– Полиция!
– Полиция? – Я посмотрел на Херардо. – Ты уверен, что они ищут именно меня?
– Да, они только что пришли. Я им сказал, что ты ни, какого отношения к нашей конторе не имеешь. Мы тебя предупреждали, чтобы ты нас в свои дела не впутывал. – Он разбушевался не на шутку, даже погрозил мне толстым пальцем. – Нас с тобой ничего не связывает, запомни!
– Успокойся, Херардо, – прервал его Драпер, не отрывая в то же время от меня внимательного взгляда. – Не нервничай. Будь это что-то серьезное, они бы не стали ждать. Что случилось. Тони?
– Насколько я знаю, ничего. Сейчас выясним.
– Наверняка что-нибудь сотворил, – ехидно заметил Херардо.
– Откуда они узнали, что ты здесь? – спросил Драпер.
Вопрос показался мне очень уместным.
– Из дома я вышел в десять и зашел позавтракать в "Барбиери". – О том, что мне там отпускают в кредит, я говорить не стал. – Это один из двух-трех баров, куда я заглядываю, и почти все мои друзья знают об этом. Возможно, они справились у Баско Рекальде. Я ему сказал, что собираюсь зайти к тебе.
– Баско Рекальде, – заметил Драпер, – я думал, он еще в тюрьме.
– Ему и в баре неплохо, только официантов меняет часто. – Я помахал им рукой и направился к двери. Херардо сжал зубы и плюхнулся в кресло.
– Дай Бог, чтобы обошлось, – пожелал Драпер, – Извини, что не провожаю. Сейчас другие времена, у меня не осталось друзей в полиции.
– Завтра или послезавтра принесу счета.
Я вышел в вестибюль.
Среди полицейских, как и среди садовников, продавцов лотерейных билетов, финансовых инспекторов, встречаются разные типы. Те, что ожидали меня, перелистывая старые журналы, представляли собой современный тип блюстителей порядка, то есть они совсем не были похожи на полицейских, Один – высокий и бородатый – носил очки. На вид ему не было и тридцати. Одет он был в желтый свитер и джинсы. Второй – без очков и бороды – был пониже и покрепче. Даже манеры у них были не как у полицейских.
Очкастый поднялся мне навстречу, второй продолжал сидеть. Он внимательно наблюдал за мной, не выпуская из рук журнала.
– Сеньор Карпинтеро? – поинтересовался очкастый.
– Он самый.
– Полиция, – сказал тот, что сидел. Потом бросил на стол журнал и встал. Этот действительно был крепким парнем: широкие плечи, узкая талия. – Пройдемте с нами, пожалуйста.
– Куда?
– Потом узнаете. Мы вас ищем все утро и очень спешим.
– Прекрасно. Ничего не имею против сотрудничества с полицией. Вас не затруднит предъявить удостоверения?
Они показали свои жетоны, которые не вызвали у меня подозрений.
– Пошли, – приказал бородатый и открыл дверь. Второй пропустил меня вперед. Парни были хорошо обучены.
Зеленый "Сеат-127" был припаркован вторым рядом напротив фирмы "Гадес". Они уселись впереди, оставив мне все заднее сиденье. Бородатый включил мотор, крепыш занялся рацией.
- Предыдущая
- 3/11
- Следующая