Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пленница. В оковах магии - Сурикова Марьяна - Страница 30
– Пора, Эди, – с этими словами Амир взял поставленный на стол бокал, допил его и поднялся из кресла. Оба мужчины направились к выходу. Сенсарро отворил дверь, но виер вдруг втолкнул его обратно и захлопнул деревянные створки. На глазах изумленного Эдвара внешность куратора Вальенте претерпевала странные изменения. Вдруг стали темнеть волосы, разглаживались морщины, распрямлялись плечи.
– Эди?
– Амир, ты обращаешься!
– Что? В кого?
– В себя?
– Что за!..
Амиральд резко развернулся к висевшему на стене зеркалу – так и было, к нему вернулась внешность ректора Академии виеров. Долю секунды, рассматривая привычные черты, аристократ напряженно размышлял – раз облик Вальенте исчез, а вернулся тот, что был раньше, значит, ему подмешали в еду или напиток иллюзорного эликсира. Напиток! До Эди долетел отборный поток ругательств, часть из которых даже не доводилось слышать.
– Меня опоили, Эди. И, кажется, я знаю, кто это сделал. Вот маленькая дрянь! Одним махом разрушила наш план!
– Я тоже пил. Что это за гадость?
– Подмешала иллюзорный эликсир, я сам не так давно говорил ей про этот раздел магии. Думаю, у тебя что-то отрастет или перекрасится в иной цвет. Хотела выставить меня на посмешище перед королем и придворными. Зараза!
– Что теперь делать? – с трудом проговорил виер, ощущая, как звенья их идеального плана рассыпаются в пыль.
– Мне нужно что-то придумать. Пока эта штука действует, я не могу вернуть прежний облик и пройти в зал. Эди, возвращайся на условленное место, спрячься хорошенько и жди сигнала. Нам придется выжидать.
– Мы не можем, Амир. Время!
– Я знаю! – По голосу и выражению лица Сенсарро было ясно, что он в бешенстве. – Иди!
Эдвар развернулся и вышел.
Считая секунды, он в напряженной тишине ждал прихода друга. Еще никогда время не тянулось так долго.
Спустя целую вечность наконец сработал скрытый механизм и стена отъехала в сторону. Прищурившись из-за ударившего в подземный проход света, Эди с удивлением увидел, как по ступенькам спускается Амир с перекинутой через плечо тонкой девичьей фигуркой. Золотистые кудри колыхались в такт мужским шагам, а тонкие руки безвольно свисали вдоль затянутой в черный камзол спины.
– А… это кто?
Ректор потянул свободной рукой рычаг, закрыл выход и быстро прошел ниже, минуя Эдвара.
– Позволь представить, это староста Академии аристократии, Виолетта Лавальеро.
– Та самая дрянь, что подсунула тебе иллюзорный напиток?
– Она.
Эди с силой сжал кулаки и поспешил следом за стремительно шагающим впереди Сенсарро. Ему хотелось сыпать проклятиями, а еще лучше – стащить с плеча Амиральда находящуюся в бессознательном состоянии девушку, встряхнуть ее, заставить очнуться, а потом… потом медленно задушить.
– Зачем, Амир? – сквозь зубы выдавил виер.
– Уподобляюсь Зору, Эди, похищаю одну из его лучших студенток.
– Не время для шуток, – разозлился Эдвар, – на что нам эта девка?
– Она спряталась в шкафу в кабинете и видела, как слетела личина. Собственными глазами увидела превращение, услышала наш разговор, а кроме того, узнала меня. Она даже помнит мое полное имя, мелкая зараза.
– Нам не нужно тащить ее с собой, это лишние хлопоты. Стоит вернуться, ведь время уходит. В конце концов, можно пока оставить ее здесь, а как только завершим поиск, запугаем девчонку, чтобы не смела никому и слова сказать.
– Запугать Виолетту? – До виера донеслось ироническое хмыканье. – Это невозможно. Эди, чтобы Лавальеро замолчала, ее придется либо убить, либо украсть, без вариантов.
– Что теперь делать? – Эдвар до сих пор не мог поверить, что их план провалился.
– Я не смогу беспрепятственно войти в кабинет Зора в этом обличье, а облик куратора не возвращается из-за действия эликсира. Без личины меня охранка не пропустит. – Амир объяснял и продолжал быстро двигаться по коридору. – У нас с тобой остается два варианта: мы либо взламываем защиту, но в таком случае Зор ворвется в кабинет раньше, чем отыщется кристалл, либо ждем, пока вернется прежний облик, я без проблем войду в кабинет и… и не успею до завершения цикла обновления.
– Этого просто не может быть… – простонал Эдвар. Он замер на месте, облокотился о стену и сжал в ладонях лицо. – Снова неудача, Амир, снова!
– Эди. – Амиральд тоже остановился. Он взял наконец под контроль свои эмоции, и теперь говорил более спокойным тоном, в который раз пытаясь убедить друга не отчаиваться. – Эди, не время раскисать. У нас серьезные проблемы. Нужно решить тьму вопросов, иначе завтра утром мы с тобой окажемся в подвалах королевского замка или в пыточных и у нас не спросят, где нам больше нравится. Друг мой, мы так сильно увязли в этих интригах, что или продолжим свою игру, или сознаемся в подлоге, обмане и попытке выкрасть из аристократической академии то, что Зор непременно объявит личной собственностью.
– Амир, какие бы показания мы ни давали, королю не будет дела до виера и опального аристократа. Извини, что втянул тебя в это, я не задумывался, какому риску подвергаю твою карьеру. Нас обоих не станут слушать ни король, ни его приближенные. Зор выйдет сухим из воды, а нам придется расхлебывать последствия наших поступков. Не удивлюсь, если монарх решит заткнуть нам рот и заставит замолчать навсегда, чтобы не порочили репутацию его сильнейшего сторонника.
– Эдвар, ты все прекрасно понимаешь, а значит, нет надобности что-то объяснять. Выйти из игры нельзя, поэтому предпримем еще одну попытку. Теперь главное, чтобы личность куратора не раскрыли. Поторопимся, Эди, нужно, чтобы ты доставил несколько посланий важным людям, а я пока позабочусь о Виолетте. Затем мне придется вернуться и в облике куратора выступить перед королем. Ни у кого не должно возникнуть даже малейших подозрений, иначе третьей попытки по спасению твоей сестры может не быть.
– За что эта девка так тебя ненавидит? Зачем ей понадобился весь этот спектакль? Выставить идиотом перед самим королем куратора Академии аристократии… тебя после такого вообще уволить могут.
– Виолетта не в первый раз строит каверзы, хочет лишить Вальенте его должности, так что здесь нечему удивляться. А пока хватит о ней, мы уже пришли.
В доме царила суматоха, слуги сновали между этажами, повсюду хлопали двери, и этот шум долетал даже до библиотеки. Бэла удобно устроилась в кресле и, поджав под себя ноги, листала книгу с коротким названием «Реактивы». В последние дни девушка задумала создать такой реагент, который мог бы свести на нет свойства эликсира. Что-нибудь универсальное, действующее крайне медленно и разрушающее связи между любыми составляющими.
– Милая, так и знала, что застану тебя здесь. – Надиш вошла в комнату. В руках компаньонка держала корзину и покрывало. – Идем в сад, дорогая, сегодня изумительная погода.
– Что творится в доме, Надиш?
– Приготовления к вечернему торжеству, моя хорошая.
– К какому?
– Прием у хозяина в честь присуждения ему нового титула.
– Титула?
– Да, но не спрашивай меня, девочка, я очень далека от этих аристократических сложностей. Чем-то там король наградил господина Анделино. Могу слуг расспросить, если тебе интересно.
Бэле было интересно, но неловко демонстрировать такую увлеченность жизнью
- Предыдущая
- 30/85
- Следующая
