Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нэнэй - Марат Муллакаев - Страница 22
– Скорее всего, да. Положение наших войск в Грозном резко ухудшилось. Видимо, пленных уже вывезли. Пойдемте, дорога каждая минута, – по-военному коротко ответил Руслан. – И ты, Альфия, собирайся. Возьми только самое нужное, тебя переправят в Назрань, к детям.
Он говорил четко, разделяя каждую фразу. Альфия молча посмотрела на мужа и, не проронив ни слова, начала собирать свои вещи.
– Патимат можно взять с собой? – кротко спросила она.
– Да, пусть будет готова. Ночью переправлю…
Глава шестнадцатая
– Садись, – неприветливо встретил ее обросший щетиной мужчина. Он был одет, в отличие от других, в серый костюм и красную рубашку без галстука. Обернувшись к Руслану, приказал: – Подожди в коридоре!
Хозяин подвального кабинета, куда Руслан с отцом Зубаржат привезли Хаят-апай, откинулся на спинку стула и долго молча изучал старушку.
– Зачем ты приехала, женщина? – спросил он, не отрывая от нее глаз.
– За внуком… Он у вас в плену, – старушке стало неприятно под колючим взглядом кавказца.
– У него что, нет матери?
Она уже хотела ответить ему, но вдруг вспомнила о доме. Как там, в деревне? Справляется ли с хозяйством Фатима? Корова, поди, отелилась... Ей до боли захотелось перенестись в свою Байгужу, погладить свою кормилицу по спинке, обласкать словами. Она горестно вздохнула.
– У него что, нет матери? – чеченец раздраженно повторил вопрос.
– Они погибли, когда ему было всего семь дней. Я вместо матери.
В лице мужчины что-то изменилось. Леденящий душу холод в глазах сменился на живой интерес, но через мгновенье он вновь обратился в скалу.
– Деньги привезла? Своего внука даром не получишь…
– Сколько надо? – спросила старушка, с надеждой глядя на хозяина кабинета.
– Сто тысяч…
Хаят-апай машинально пощупала куртку.
– Найду, сынок, – обрадовалась она. – И на обратную дорогу немного останется.
– Ты не поняла, женщина, – пояснил невозмутимо мужчина, – сто тысяч долларов!
Хаят-апай потеряла дар речи.
– Откуда?.. Где я возьму такие деньги? – наконец выдавила она растерянно.
– Это твои проблемы. Зачем же ты приехала, если нет денег?
– Вот же бумага. Вот, как его, президент…
– Вице-президент, – нетерпеливо подсказал мужчина.
– Да-да, он… Он обещал отпустить наших, из Башкирии…
– Мало ли что он обещал! Он не Бог и не царь, – мужчина вышел из-за стола. – У нас другие порядки. Мы контролируем не все группировки. Они самостоятельно воюют. И вообще, твой внук, бабка, пришел к нам с оружием в руках. Идет война, и почему мы должны его отпустить за так? Чтобы завтра он снова пошел убивать вайнахов? Отпустить − значит добавить противнику еще один штык.
– Он же не по своей прихоти сюда попал, его призвали, – пыталась объяснить Хаят-апай. – Внук всего полтора месяцa отслужил, какой из него солдат?
– Вот и платите! На эти деньги мы закупим оружие и будем уничтожать таких, как твой внук. Все, иди, бабка, мне некогда!
– Я хочу увидеть этого вашего… президента, – не сдавалась старушка.
Мужчина достал из старого шкафчика какие-то бумаги и снова сел за стол.
– Его не будет!
– Я хочу посмотреть ему в глаза. Он же обещал отпустить моего внука, почему не сдержал слово? Мне семьдесят два года, я проехала несколько тысяч километров и имею право знать всю правду, – упрямо настаивала Хаят-апай.
– Никакого права ты не имеешь, – рассвирепел мужчина, в один прыжок сократив расстояние от стола до ее стула. – Ишь, разжалобить хочет! Почему не плакала, когда наших семидесятилетних стариков, старух в сорок четвертом году грузили в телячьи вагоны, где они, не имея возможности сходить в туалет, умирали от разрыва мочевого пузыря? Почему не плакала, когда русские прикладами загоняли жителей деревень в мечети и поджигали?
Хозяин кабинета не заметил, как перешел на крик.
– Вот я из Хамби-Ирзи. Как сейчас помню, мне тогда было всего пять лет, 23 февраля в сорок четвертом в нашу деревню пришли солдаты, собрали всех – от мала до велика. Заставили копать огромную яму. Затем приказали бросить в эту яму все, что имеется в карманах. Люди подготовились к смерти, обнимали друг друга, прощались. Кто пытался вырваться из оцепления – пуля вдогонку. Три дня нас держали у этой ямы, видимо, ждали приказа расстрелять. Затем погнали, как скот, на станцию, погрузили в вагоны и отправили в Семипалатинск. Из трехсот с лишним человек до Казахстана доехали лишь сто двенадцать. Все семнадцать дней пути мы бок о бок спали с трупами детей, женщин, стариков! И ты, женщина, приехала на Кавказ за справедливостью? Если бы ты знала, сколько мы, вайнахи, натерпелись, заговорила бы по-другому. А теперь иди, не мешай!
Внимательно слушавшая рассказ чеченца, Хаят-апай, получив упрек в свой адрес, вспыхнула, как спичка. Она поднялась, подошла, оперлась двумя руками об стол и, в упор глядя в глаза чеченца, не повышая голоса, заговорила:
– Что ты вешаешь на меня беды своего народа?! Ты думаешь, что мы во время войны и после нее животы себе набивали?! – Она не заметила, как в помещение вошел лысоватый, полноватый мужчина, как изменилось лицо хозяина кабинета. – Знаешь ли ты, что в моей родной Байгуже в сорок пятом сто сорок женщин и детей умерли за одну ночь? С голода люди пухли, а весной собрали в поле колоски, пожевали и отравились. Да что там наша деревня! В соседнем селе все жители погибли. До единого! Через неделю, и только случайно, проезжающие заметили, что не лают собаки во дворах.
Голос Хаят-апай окреп, эхом отдаваясь в каменном коридоре.
– Ты говоришь, теплушки? Думаешь, я этого не испытала? Восемь лет в Сибири лес валила! Посмотри на мои руки! Разве они похожи на руки живущего в достатке? Я вырастила внука вот этими руками. Сама не ела досыта, но старалась, чтоб он был сыт и одет. Где я возьму тебе сто тысяч долларов?! Так что, сынок, не вини меня за горе своего народа, – уже более спокойным тоном закончила старушка. – И мой народ не живет во дворцах, не лопает с утра до вечера шурпу из казана…
– Молодец, бабушка! – услышав за спиной голос другого мужчины, Хаят-апай повернулась в его сторону. – За своих надо бороться!
Он сдержанно обнялся с хозяином кабинета.
– В чем дело, Лута? – спросил он, проницательным взглядом оценивая ситуацию.
– Она из Башкирии, за внуком приехала… – растерянно ответил Лута.
– Помню-помню, – вошедший снял кожаную куртку и не торопясь повесил на крючок. – Гелисхан! – крикнул он кому-то за дверью.
Вошел отец Зубаржат.
– Эта
- Предыдущая
- 22/38
- Следующая