Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге
Автор Артемов Александр Александрович

Артемов Александр Александрович


Книги автора Артемов Александр Александрович

Имена на поверке
Имена на поверке
Имена на поверке. (Стихи воинов, павших на фронтах Великой отечественной войны). М.: Молодая гвардия, 1965. 192 с. Сост. и ред. Сергей Наровчатов. В этом небольшом по объему сборнике, изданному в год двадцатилетия Победы, опубликованы стихи двадцати пяти молодых поэтов, погибших, защищая Родину от фашистского нашествия. Все они были молоды и полны надежд, мечтаний о своем будущем. Разные судьбы, которые огонь войны сплавил в единый слиток — судьбу «мальчиков сороковых». Их стихи — самый достоверный рассказ об их поколении. Читая страницы книги, горько сожалеешь о миллионах жизней, прервавшихся во имя свободы Родины. Но они были такими — патриотами, готовыми на смертный бой. Мучительны мысли об «Умерших очень молодыми, Которые на заре или ночью Неожиданно и неумело Умирали, не дописав неровных строчек, Не долюбив, не досказав, не доделав».  
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Старые раны (СИ)
Старые раны (СИ)
Дикая Тайга, страна варваров и легендарных чудовищ, в которых люди могут только верить. Отличное место для тех, кто хочет потеряться, а Крес очень хотел бы, чтобы о нем забыли навсегда. На другом конце бескрайней Тайги скрывается таинственный Алхимик, единственный кто может вернуть возлюбленной Креса утерянный разум и будущее. Но по их пятам идут полчища погонщиков, жаждущих мести за то, что беглецы посмели совершить. И отобрать ключ, который способен открыть долгожданную охоту на тех, кто многие столетия был уверен в своем бессмертии.  
От заката до рассвета (СИ)
От заката до рассвета (СИ)
Его часто видели на полях сражений, но не в составе армий, проливающих кровь во славу Спасителя. Он одинок, холоден и носит повязку на правом глазу, однако во тьме от него не укроется ни одна душа. К седлу его кобылы приторочена летучая метла, магический череп и могущественный меч, который нельзя вынимать из ножен. Он преследует Дикий Гон — скопище ведьм, виновниц гибели его друзей и исчезновения любимой женщины. Он — Каурай, выросший в зарослях мор-травы. Ее вкус до сих пор горчит его обветренные губы. Но чтобы воплотить задуманное, ему позарез нужно умереть. И сделать это придется с огоньком.  
Каурай. От заката до рассвета. Часть 2 (СИ)
Каурай. От заката до рассвета. Часть 2 (СИ)
Его часто видели на полях сражений, но не в составе армий, проливающих кровь во славу Спасителя. Он одинок, холоден и носит повязку на правом глазу, однако во тьме от него не укроется ни одна душа. К седлу его кобылы приторочена летучая метла, магический череп и могущественный меч, который нельзя вынимать из ножен. Он преследует Дикий Гон — скопище ведьм, виновниц гибели его друзей и исчезновения любимой женщины. Он — Каурай, выросший в зарослях мор-травы. Ее вкус до сих пор горчит его обветренные губы. Но чтобы воплотить задуманное, ему позарез нужно умереть. И сделать это придется с огоньком.  
Титан империи (СИ)
Титан империи (СИ)
Я - маг ранга Титан. И я тот, кто победил силы Тьмы. Почти. И как итог: я оказался в новом мире и новом теле. И как тут встречают героя? Заточка у горла, клубок интриг и род, от которого остался верный дворецкий да сотни врагов в наследство. Кто я теперь? Юнец! И до вершин магии мне как до луны. Пожалуй, сущий кошмар… для моих врагов. Трепещите, в этот мир пришел Титан.
Произведение заблокировано по требованию правообладателя
О книге
Титан империи 3 (СИ)
Титан империи 3 (СИ)
Инквизиторы, сталкеры, взбунтовавшиеся вассалы – и это только первые дни в одном крохотном Фаустово! И только я выдохнул, как Гама перехватила сигнал с Нексуса. Новое вторжение? Отличная возможность прокачаться перед поступлением в ГАРМ, а может и узнать, кто же ты такой, титан Неро? Ах да! Дорога в столицу тоже обещает быть веселой, ведь мой попутчик – никто иной как сам инквизитор Горн!
Произведение заблокировано по требованию правообладателя
О книге
Титан империи 5 (СИ)
Титан империи 5 (СИ)
ГАРМ открыл свои двери передо мной, однако проблем меньше не стало. Ходят слухи об обществе окопавшихся здесь нексопоклонников, и их ищет подозревающий всех инквизитор, Монолиты рвутся один за другим, а под личиной одного из студентов скрывается отпрыск моих главных врагов – Воротынских. А еще разрушенная Москва, и в ее недрах ждут океаны силы, которые я просто обязан заполучить для решающей битвы с Нексусом.
Титан империи 4 (СИ)
Титан империи 4 (СИ)
Думал отдохнуть в поезде? Мечтать не вредно! Как оказалось, и за сотни километров пути может случиться многое. А впереди еще дирижабль, пролетающий над Самарским Осколком, а где-то вдалеке маячит столица и глыба ГАРМа! - Жрать! О, нет, мне же надо еще придумать, где в дороге найти еду для Красавки!
Титан империи 6 (СИ)
Титан империи 6 (СИ)
  Только я немного обвыкся в ГАРМе, нашел себе друзей и даже смог найти влиятельного союзника в инквизиции, как этот мир просто взбесился! Смертоносный Пожиратель миров все ближе, нексопоклонники буквально лезут из-под земли, а еще старые недруги моего отца шевелятся в столице. И мало мне проблем, так из Фаустово приходят совсем не радостные вести…
Титан империи 7 (СИ)
Титан империи 7 (СИ)
Омский осколок зашевелился, а это значит, графу Скалозубову – то есть мне! – придется вернуться домой и закончить начатое отцом! Думаете, весь мир тут же кинулся мне помогать? Как бы не так! Воротынские спят и видят как бы стереть мой род в порошок. Коварный К. подкрадывается все ближе, а владения моего почившего деда оказались той еще костью в горле… И да, Нексус. Он все ближе!
Титан империи 8 (СИ)
Титан империи 8 (СИ)
ФИНАЛ   Нексус все ближе, и каждый житель Земли задаётся двумя вопросами. Кто сможет его остановить? И как? На первый ответ очевиден – я. А вот на вторым придётся подумать, но чем дальше тем больше мой взор притягивают Звезды разрушенного Московского Кремля... Источники небывалой магической силы.  
Рыцарь Резервации (СИ)
Рыцарь Резервации (СИ)
– Как меня угораздило оказаться в ином мире, в теле аристократа без биографии, но зато с котом, состоящим из нано-машин? – И им управляет ваша очаровательная подруга, и я всегда в вашей голове! – В точку, Метта, и мы едем на другой континент, в полную опасностей магическую Резервацию-17, где нас ждут либо океаны силы, либо страшная смерть! – Предпочитаю первый вариант, Илья. Вы не забыли про поместье в наследство? – Нет, но с ним еще предстоит договориться… Но что еще прикажете делать на летних каникулах?
Рыцарь Резервации. Том II (СИ)
Рыцарь Резервации. Том II (СИ)
  Кто сказал, что с приобретением Таврино проблемы закочатся? Нас ждет рейд в Амерзонию и восстановление поместья из руин. А Горбатовы совсем не собираются сидеть сиднем и ждать, когда мой род снова обретет силу. Да и к тому же Одержимые постоянно мешаются под ногами… И да, не отпадает вопрос бабок, которые смирно дожидаются меня в Шардинском банке.
Рыцарь Резервации. Том III (СИ)
Рыцарь Резервации. Том III (СИ)
Кто сказал, что с приобретением Таврино проблемы закочатся? Нас ждет рейд в Амерзонию и восстановление поместья из руин. А Горбатовы совсем не собираются сидеть сиднем и ждать, когда мой род снова обретет силу. Да и к тому же Одержимые постоянно мешаются под ногами… И да, не отпадает вопрос бабок, которые смирно дожидаются меня в Шардинском банке.
Это кто переродился? Трилогия (СИ)
Это кто переродился? Трилогия (СИ)
У меня было всё. Горы золота, сверкающие в отблесках пламени. Башня, возвышающаяся над миром, словно вызов богам. Прекраснейшая из девушек, что стала моим величайшим сокровищем. Мои крылья заслоняли небо, а сияние чешуи слепило врагов. Меня называли ужасом и бедствием, кошмаром и разрушением. Я был вечным, я был силой. Но один жалкий человек сумел лишить меня всего. Теперь я вернусь за своим. За башней. За золотом. За принцессой. За славой. Потому что всё это — моё. И только моё.
Это кто переродился? Книга 4 (СИ)
Это кто переродился? Книга 4 (СИ)
Кажется, жизнь во дворце может сделать все более... золотым? Но вокруг только больше врагов, и уже самые влиятельные рода хотят моей крови. Скоро на моем пути встанут такие силы, что даже Инквизиция будет казаться не врагом, а союзником.